“晒茧摊丝立地乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晒茧摊丝立地乾”出自宋代杨万里的《江山道中蚕麦大熟三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shài jiǎn tān sī lì dì gān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“晒茧摊丝立地乾”全诗
《江山道中蚕麦大熟三首》
新晴户户有欢颜,晒茧摊丝立地乾。
却遣缲车声独怨,今年不及去年闲。
却遣缲车声独怨,今年不及去年闲。
分类:
作者简介(杨万里)
《江山道中蚕麦大熟三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《江山道中蚕麦大熟三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了江山道上蚕麦丰收的景象,表达了作者对时光流转的感慨和对逝去岁月的留恋之情。
诗词的中文译文如下:
新晴户户有欢颜,
晒茧摊丝立地乾。
却遣缲车声独怨,
今年不及去年闲。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘江山道上蚕麦大熟的景象为主题,通过对农村生活的描写,展现了丰收的喜悦和劳动的辛勤。首句“新晴户户有欢颜”,表达了农民们在晴朗的天气下,收获丰盈的喜悦之情。第二句“晒茧摊丝立地乾”,描绘了农民们将蚕茧晒干,制作丝绸的场景,展示了他们辛勤劳作的成果。然而,第三句“却遣缲车声独怨”,表达了作者对缲车声的不满和对忙碌生活的抱怨,暗示了他对逝去岁月的留恋之情。最后一句“今年不及去年闲”,则表达了作者对过去宁静闲适生活的怀念和对现实生活的不满。
整首诗词通过对农村生活场景的描绘,展现了农民们在丰收季节的喜悦和劳动的辛勤,同时也表达了作者对逝去岁月的留恋和对现实生活的不满。这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了农村生活的场景,给人以愉悦和思考的空间,展示了杨万里独特的写作风格和对生活的感悟。
“晒茧摊丝立地乾”全诗拼音读音对照参考
jiāng shān dào zhōng cán mài dà shú sān shǒu
江山道中蚕麦大熟三首
xīn qíng hù hù yǒu huān yán, shài jiǎn tān sī lì dì gān.
新晴户户有欢颜,晒茧摊丝立地乾。
què qiǎn qiāo chē shēng dú yuàn, jīn nián bù jí qù nián xián.
却遣缲车声独怨,今年不及去年闲。
“晒茧摊丝立地乾”平仄韵脚
拼音:shài jiǎn tān sī lì dì gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晒茧摊丝立地乾”的相关诗句
“晒茧摊丝立地乾”的关联诗句
网友评论
* “晒茧摊丝立地乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晒茧摊丝立地乾”出自杨万里的 《江山道中蚕麦大熟三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。