“只待黄花半席风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只待黄花半席风”全诗
两穷握手论诗後,一笑投胶入漆中。
临水登山公别我,青鞋布袜我从公。
貂裘已慱江西艇,只待黄花半席风。
分类:
作者简介(杨万里)
《送周元吉显谟左司将漕湖北三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送周元吉显谟左司将漕湖北三首》是宋代杨万里的一首诗词。这首诗词描述了诗人与周元吉相遇并相互交流的情景,以及诗人对周元吉的送别之情。
诗词的中文译文如下:
彼此江湖漫浪翁,
相逢递宿省西东。
两穷握手论诗後,
一笑投胶入漆中。
临水登山公别我,
青鞋布袜我从公。
貂裘已慱江西艇,
只待黄花半席风。
这首诗词的诗意表达了诗人与周元吉的友谊和相互支持。诗人形容两人像是在江湖中漂泊的浪子,相遇后彼此交流,共同度过了一段时光。两人都身处困境之中,但他们紧握着手,相互交流诗文,互相鼓励。他们笑着将彼此的心意投入到诗文中,就像将胶投入漆中一样,使诗文更加精彩。
诗词的赏析中还描绘了诗人与周元吉的离别情景。诗人站在水边登山,与周元吉告别。诗人穿着青色鞋子和布袜,而周元吉则是穿着贵重的貂裘。他们相互交换了鞋袜,象征着友谊的深厚。周元吉已经准备好江西的船只,只等黄花盛开、微风吹拂,就可以一同启程。
这首诗词通过描绘诗人与周元吉的友谊和离别情景,表达了诗人对友谊的珍视和对未来的期待。同时,诗中运用了生动的比喻和形象描写,使诗词更加生动有趣。
“只待黄花半席风”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōu yuán jí xiǎn mó zuǒ sī jiāng cáo hú běi sān shǒu
送周元吉显谟左司将漕湖北三首
bǐ cǐ jiāng hú màn làng wēng, xiāng féng dì sù shěng xī dōng.
彼此江湖漫浪翁,相逢递宿省西东。
liǎng qióng wò shǒu lùn shī hòu, yī xiào tóu jiāo rù qī zhōng.
两穷握手论诗後,一笑投胶入漆中。
lín shuǐ dēng shān gōng bié wǒ, qīng xié bù wà wǒ cóng gōng.
临水登山公别我,青鞋布袜我从公。
diāo qiú yǐ tuán jiāng xī tǐng, zhǐ dài huáng huā bàn xí fēng.
貂裘已慱江西艇,只待黄花半席风。
“只待黄花半席风”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。