“苦忆悬间榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦忆悬间榻”出自宋代杨万里的《见王宣子侍郎二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǔ yì xuán jiān tà,诗句平仄:仄仄平平仄。

“苦忆悬间榻”全诗

《见王宣子侍郎二首》
老去浑多难,愁来敢怨天。
生遭文字误,更结簿书缘。
苦忆悬间榻,难回雪後船。
三年才一见,百岁几三年。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《见王宣子侍郎二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《见王宣子侍郎二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老去浑多难,
愁来敢怨天。
生遭文字误,
更结簿书缘。
苦忆悬间榻,
难回雪后船。
三年才一见,
百岁几三年。

诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流转和人生遭遇的感慨和思考。作者在年老之际,回首往事,感叹老去的艰辛和困难。他在面对忧愁时,敢于抱怨天命的不公。他认为自己的一生受到了文字的误导,导致了他与世界的隔阂。他的生活似乎被簿书所束缚,无法自由自在。他苦苦回忆起过去的时光,回想起悬而未决的事情,难以忘怀。他也难以回到过去的船上,回到雪后的时光。最后,他感叹自己与王宣子侍郎相见的频率太低,百岁的人生中,只有几次相见的机会。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和感慨。作者通过描绘自己老去的困境和内心的愁苦,表达了对命运的不满和对文字的误导的痛惜。他通过描述自己与世界的隔阂和被簿书所束缚的状态,表达了对自由和自在生活的向往。他回忆过去的时光,表达了对未完成事情的遗憾和对过去美好时光的怀念。最后,他以几次相见的机会来衡量百岁的人生,表达了对时间流逝的感叹和对珍贵时刻的珍重。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦忆悬间榻”全诗拼音读音对照参考

jiàn wáng xuān zi shì láng èr shǒu
见王宣子侍郎二首

lǎo qù hún duō nàn, chóu lái gǎn yuàn tiān.
老去浑多难,愁来敢怨天。
shēng zāo wén zì wù, gèng jié bù shū yuán.
生遭文字误,更结簿书缘。
kǔ yì xuán jiān tà, nán huí xuě hòu chuán.
苦忆悬间榻,难回雪後船。
sān nián cái yī jiàn, bǎi suì jǐ sān nián.
三年才一见,百岁几三年。

“苦忆悬间榻”平仄韵脚

拼音:kǔ yì xuán jiān tà
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦忆悬间榻”的相关诗句

“苦忆悬间榻”的关联诗句

网友评论


* “苦忆悬间榻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦忆悬间榻”出自杨万里的 《见王宣子侍郎二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。