“苦寒却愿柳回春”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦寒却愿柳回春”出自宋代杨万里的《苦寒三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“苦寒却愿柳回春”全诗

《苦寒三首》
畏暑长思雪绕身,苦寒却愿柳回春
晚来斜日无多暖,映著西窗亦可人。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《苦寒三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《苦寒三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
畏暑长思雪绕身,
苦寒却愿柳回春。
晚来斜日无多暖,
映著西窗亦可人。

诗意:
这首诗词表达了作者对炎热夏季的厌恶和对寒冷冬季的向往之情。作者在炎热的夏天,思念着雪花围绕自己的身体,希望能够感受到冬天的清凉。然而,即使在夜晚,阳光的斜照也无法带来太多温暖,只能在西窗下映照出一些可人的景色。

赏析:
这首诗词通过对季节的描绘,展现了作者对自然的感受和情感的表达。首句“畏暑长思雪绕身”,表达了作者对夏季炎热的厌恶,渴望身边有雪花的环绕,以带来清凉的感觉。第二句“苦寒却愿柳回春”,则表达了作者对冬季的向往,希望能够迎来春天,看到柳树重新抽出新的嫩芽,带来生机和温暖。第三句“晚来斜日无多暖”,描绘了夜晚阳光的斜照,虽然有些温暖,但并不能带来太多的舒适感。最后一句“映著西窗亦可人”,通过西窗下的景色映照,表达了即使在寒冷的冬天,仍然能够欣赏到美丽的景色,感受到自然的魅力。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对季节的喜好和对自然的热爱。通过对寒冷和温暖的对比,展现了作者对自然界的感悟和情感的流露。这首诗词以其深情而朴实的表达方式,给人以思考和共鸣的空间,使读者能够感受到作者对自然的敬畏和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦寒却愿柳回春”全诗拼音读音对照参考

kǔ hán sān shǒu
苦寒三首

wèi shǔ zhǎng sī xuě rào shēn, kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn.
畏暑长思雪绕身,苦寒却愿柳回春。
wǎn lái xié rì wú duō nuǎn, yìng zhe xī chuāng yì kě rén.
晚来斜日无多暖,映著西窗亦可人。

“苦寒却愿柳回春”平仄韵脚

拼音:kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦寒却愿柳回春”的相关诗句

“苦寒却愿柳回春”的关联诗句

网友评论


* “苦寒却愿柳回春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦寒却愿柳回春”出自杨万里的 《苦寒三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。