“切莫借箸怒复生”的意思及全诗出处和翻译赏析

切莫借箸怒复生”出自宋代杨万里的《雪晓舟中生火二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè mò jiè zhù nù fù shēng,诗句平仄:仄仄仄仄仄仄平。

“切莫借箸怒复生”全诗

《雪晓舟中生火二首》
乌银玉质金石声,见火忽学爆竹鸣。
腷腷膞膞久不停,白日坐上飞繁星。
不知何怒泄不平,不知何喜唧唧吟。
待渠自静勿与争,切莫借箸怒复生
到渠缄口两耳热,铜鉼在旁却饶舌。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《雪晓舟中生火二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《雪晓舟中生火二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪晓舟中生火二首

乌银玉质金石声,
见火忽学爆竹鸣。
腷腷膞膞久不停,
白日坐上飞繁星。

不知何怒泄不平,
不知何喜唧唧吟。
待渠自静勿与争,
切莫借箸怒复生。

到渠缄口两耳热,
铜鉼在旁却饶舌。

译文:
在雪白的早晨,船中的火焰发出乌黑的光泽,像玉石一样发出金属的声音。看到火焰,突然学着爆竹一样发出声响。火焰燃烧得旺盛,久久不停,白天坐在船上看到繁星在天空中飞舞。

不知道是因为什么愤怒而发泄不平,也不知道是因为什么喜悦而唧唧地吟唱。等待火焰自行平息,不要与它争斗,切勿借用筷子激起愤怒再次燃起。

到了那时,闭上嘴巴,两耳发热,铜鉼在旁边却继续说个不停。

诗意和赏析:
这首诗词以雪晓为背景,描绘了船中生火的情景。诗人通过对火焰的描写,表达了自然界的美妙和火焰的独特之处。火焰的形象被赋予了乌银玉质和金石声,形容其美丽而有力的特点。

诗中的"见火忽学爆竹鸣"表达了火焰燃烧时发出的声响,形象地描绘了火焰的活力和生命力。而"腷腷膞膞久不停"则表达了火焰燃烧的旺盛和持久。

接下来的几句诗中,诗人以火焰为比喻,表达了自己的情感和思考。"不知何怒泄不平"和"不知何喜唧唧吟"表达了诗人内心的愤怒和喜悦,但又呼吁自己要保持冷静,不要被情绪所左右。

最后两句诗中,诗人以自己闭口不言的形象,表达了对于争论和争斗的回避态度。他认为在争斗中,自己的言辞可能会变得激烈而无意义,因此选择保持沉默。

整首诗以火焰为线索,通过对火焰的描写和比喻,表达了诗人对于情感和生活的思考。同时,诗人也通过对自己的反思,呼吁人们在争论和争斗中保持冷静和理智。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“切莫借箸怒复生”全诗拼音读音对照参考

xuě xiǎo zhōu zhōng shēng huǒ èr shǒu
雪晓舟中生火二首

wū yín yù zhì jīn shí shēng, jiàn huǒ hū xué bào zhú míng.
乌银玉质金石声,见火忽学爆竹鸣。
bì bì zhuān zhuān jiǔ bù tíng, bái rì zuò shàng fēi fán xīng.
腷腷膞膞久不停,白日坐上飞繁星。
bù zhī hé nù xiè bù píng, bù zhī hé xǐ jī jī yín.
不知何怒泄不平,不知何喜唧唧吟。
dài qú zì jìng wù yǔ zhēng, qiè mò jiè zhù nù fù shēng.
待渠自静勿与争,切莫借箸怒复生。
dào qú jiān kǒu liǎng ěr rè, tóng bǐng zài páng què ráo shé.
到渠缄口两耳热,铜鉼在旁却饶舌。

“切莫借箸怒复生”平仄韵脚

拼音:qiè mò jiè zhù nù fù shēng
平仄:仄仄仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“切莫借箸怒复生”的相关诗句

“切莫借箸怒复生”的关联诗句

网友评论


* “切莫借箸怒复生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“切莫借箸怒复生”出自杨万里的 《雪晓舟中生火二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。