“溪流奔放更欢声”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪流奔放更欢声”出自宋代杨万里的《雨後田间杂纪五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī liú bēn fàng gèng huān shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“溪流奔放更欢声”全诗

《雨後田间杂纪五首》
田水高低各斗鸣,溪流奔放更欢声
小儿倒捻青梅朵,独立茅檐看客行。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《雨後田间杂纪五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《雨后田间杂纪五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
田地上的水声高低相互呼应,
溪流奔放的声音更加欢快。
小孩子倒捻着青梅花朵,
我独自站在茅檐下,看着行人经过。

诗意:
这首诗描绘了雨后田间的景象。田地上的水声和溪流的奔放声相互呼应,形成了一幅生动的画面。诗人看到一个小孩子在玩耍,他倒捻着青梅花朵,展现了孩子天真无邪的一面。而诗人自己则独自站在茅檐下,静静地观察着经过的行人。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了雨后田间的景象,展现了自然和人物的和谐共生。诗人通过描写水声和溪流的声音,表达了大自然的生机勃勃和欢快的氛围。小孩子倒捻青梅花朵的形象,展示了孩童的天真可爱,给整个诗词增添了一丝活泼的气息。而诗人自己则以独立的姿态站在茅檐下,观察着行人的经过,显露出一种超然的心境。整首诗以简洁的语言和生动的描写,展示了自然和人的和谐共生,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪流奔放更欢声”全诗拼音读音对照参考

yǔ hòu tián jiàn zá jì wǔ shǒu
雨後田间杂纪五首

tián shuǐ gāo dī gè dòu míng, xī liú bēn fàng gèng huān shēng.
田水高低各斗鸣,溪流奔放更欢声。
xiǎo ér dào niǎn qīng méi duǒ, dú lì máo yán kàn kè xíng.
小儿倒捻青梅朵,独立茅檐看客行。

“溪流奔放更欢声”平仄韵脚

拼音:xī liú bēn fàng gèng huān shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪流奔放更欢声”的相关诗句

“溪流奔放更欢声”的关联诗句

网友评论


* “溪流奔放更欢声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪流奔放更欢声”出自杨万里的 《雨後田间杂纪五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。