“须遣拖泥带水行”的意思及全诗出处和翻译赏析

须遣拖泥带水行”出自宋代杨万里的《竹枝歌七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū qiǎn tuō ní dài shuǐ xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“须遣拖泥带水行”全诗

《竹枝歌七首》
幸自通宵暖更晴,何劳细雨送残更。
知侬笠漏芒鞋破,须遣拖泥带水行

分类: 竹枝

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《竹枝歌七首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《竹枝歌七首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幸自通宵暖更晴,
何劳细雨送残更。
知侬笠漏芒鞋破,
须遣拖泥带水行。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在寒冷的夜晚里,自己熬夜取暖,等到天亮时雨停了。诗人表达了自己不需要雨水送行,因为他已经熬夜到了天亮。他知道自己的帽子漏水,鞋子也破了,但他仍然要继续前行,即使要拖着泥土和水。

赏析:
这首诗词通过描绘一个人在夜晚中的坚持和奋斗,表达了诗人对生活的态度。诗人通过自己的努力和坚持,度过了寒冷的夜晚,迎来了温暖的早晨。他不需要依赖外界的帮助,而是凭借自己的力量和毅力,战胜了困难。诗中的竹枝象征着坚韧不拔的品质,而雨水则象征着困难和挫折。诗人通过对自然景象的描绘,表达了自己对生活的理解和对困难的应对方式。这首诗词鼓励人们在面对困难时坚持不懈,用自己的努力去创造美好的未来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须遣拖泥带水行”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē qī shǒu
竹枝歌七首

xìng zì tōng xiāo nuǎn gèng qíng, hé láo xì yǔ sòng cán gèng.
幸自通宵暖更晴,何劳细雨送残更。
zhī nóng lì lòu máng xié pò, xū qiǎn tuō ní dài shuǐ xíng.
知侬笠漏芒鞋破,须遣拖泥带水行。

“须遣拖泥带水行”平仄韵脚

拼音:xū qiǎn tuō ní dài shuǐ xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须遣拖泥带水行”的相关诗句

“须遣拖泥带水行”的关联诗句

网友评论


* “须遣拖泥带水行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须遣拖泥带水行”出自杨万里的 《竹枝歌七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。