“偶尔遇真趣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶尔遇真趣”全诗
清浊与醇醨,杂酌注愁肺。
偶尔遇真趣,颓然得佳寐。
醒人作醉语,语好终不是。
分类:
作者简介(杨万里)
《尝诸店酒醉吟二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《尝诸店酒醉吟二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词表达了作者对饮酒的感悟和思考。
诗词的中文译文如下:
饮酒定不醉,尝酒方有味。
清浊与醇醨,杂酌注愁肺。
偶尔遇真趣,颓然得佳寐。
醒人作醉语,语好终不是。
诗意:
这首诗词以饮酒为主题,表达了作者对饮酒的态度和感受。作者认为只有适量的饮酒才能品味到其中的滋味,过量的饮酒只会使人醉倒。作者将酒的清浊和醇醨混合在一起,喝下去会让人感到愁绪沉重。然而,偶尔遇到真正有趣的事情,会让人心情舒畅,进而得到美好的睡眠。酒醒后所说的话语虽然听起来像是醉人的言辞,但实际上并不是真实的。
赏析:
这首诗词通过对饮酒的描写,表达了作者对人生的思考。作者认为适度的饮酒可以带来愉悦和放松,但过量的饮酒会带来烦恼和困扰。诗中的"清浊与醇醨"形象地描绘了酒的品质和性质,给人以视觉和味觉上的感受。作者在诗中也提到了偶尔遇到真正有趣的事情会带来愉悦和宁静的睡眠,这暗示了人生中的美好时刻是值得珍惜的。最后,作者通过"醒人作醉语,语好终不是"的句子,表达了对酒后言语的怀疑,暗示了人们在醉酒状态下所说的话并不可靠。
总的来说,这首诗词以饮酒为线索,通过对酒的品味和醉酒状态的描写,表达了作者对人生的思考和对真实与虚幻的辨别。同时,诗中的意象和语言运用也给读者带来了美的享受和思考的空间。
“偶尔遇真趣”全诗拼音读音对照参考
cháng zhū diàn jiǔ zuì yín èr shǒu
尝诸店酒醉吟二首
yǐn jiǔ dìng bù zuì, cháng jiǔ fāng yǒu wèi.
饮酒定不醉,尝酒方有味。
qīng zhuó yǔ chún lí, zá zhuó zhù chóu fèi.
清浊与醇醨,杂酌注愁肺。
ǒu ěr yù zhēn qù, tuí rán dé jiā mèi.
偶尔遇真趣,颓然得佳寐。
xǐng rén zuò zuì yǔ, yǔ hǎo zhōng bú shì.
醒人作醉语,语好终不是。
“偶尔遇真趣”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。