“小阁明窗半掩门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小阁明窗半掩门”出自宋代杨万里的《钓雪舟倦睡》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo gé míng chuāng bàn yǎn mén,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“小阁明窗半掩门”全诗
《钓雪舟倦睡》
小阁明窗半掩门,看书作睡政昏昏。
无端却被梅花恼,特地吹香破梦魂。
无端却被梅花恼,特地吹香破梦魂。
分类:
作者简介(杨万里)
《钓雪舟倦睡》杨万里 翻译、赏析和诗意
《钓雪舟倦睡》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小阁明窗半掩门,
看书作睡政昏昏。
无端却被梅花恼,
特地吹香破梦魂。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象。诗人在小阁里,明亮的窗户半掩着门,他正在看书,但由于昏昏欲睡,读书的效果并不好。然而,无缘无故地,梅花却打扰了他,特意吹香来打破他的梦境。
赏析:
这首诗词通过描绘冬日的景象,表达了诗人在宁静的环境中读书时的困倦和昏昏欲睡的状态。诗人使用了简洁而富有意境的语言,将读书的情景与梅花的香气相结合,形成了一种对于外界干扰的感受。梅花的香气打破了诗人的梦境,使他从昏昏欲睡的状态中清醒过来。这首诗词通过对细节的描写,展示了诗人对于读书的专注和对于外界干扰的敏感,同时也表达了对于清醒思考的渴望。整首诗词简洁而意味深长,给人以一种宁静而清新的感觉。
“小阁明窗半掩门”全诗拼音读音对照参考
diào xuě zhōu juàn shuì
钓雪舟倦睡
xiǎo gé míng chuāng bàn yǎn mén, kàn shū zuò shuì zhèng hūn hūn.
小阁明窗半掩门,看书作睡政昏昏。
wú duān què bèi méi huā nǎo, tè dì chuī xiāng pò mèng hún.
无端却被梅花恼,特地吹香破梦魂。
“小阁明窗半掩门”平仄韵脚
拼音:xiǎo gé míng chuāng bàn yǎn mén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小阁明窗半掩门”的相关诗句
“小阁明窗半掩门”的关联诗句
网友评论
* “小阁明窗半掩门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小阁明窗半掩门”出自杨万里的 《钓雪舟倦睡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。