“北门卧护要耆英”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北门卧护要耆英”全诗
天借金山吟落月,身兼铁瓮作长城。
何如岭上因归路,摘取梅酸去作羹。
已有紫泥教诣阙,便应留住付钧衡。
分类:
作者简介(杨万里)
《送广帅秩满之官丹阳二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送广帅秩满之官丹阳二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了杨万里送别广帅秩满之官丹阳的情景,表达了对他的敬佩和祝福。
诗词的中文译文如下:
北门卧护要耆英,
小试胸中十万兵。
天借金山吟落月,
身兼铁瓮作长城。
何如岭上因归路,
摘取梅酸去作羹。
已有紫泥教诣阙,
便应留住付钧衡。
诗意和赏析:
这首诗词以北门卧护要耆英的形象开篇,表达了对广帅的敬佩之情。接着,诗人以自己胸中十万兵的小试来形容广帅的才干和能力。诗中提到的金山吟落月,是指广帅在战场上的英勇表现,以及他在军事上的才华。诗人将广帅比作身兼铁瓮的长城,形容他的坚定和不可动摇的决心。
接下来,诗人表达了对广帅的祝福和期望。诗中提到了岭上因归路,意味着广帅即将返回故乡。诗人希望广帅能够摘取梅酸,用来制作羹汤,这里的梅酸象征着艰辛和困苦,希望广帅能够将困难化为动力,继续前行。
最后两句表达了诗人对广帅的崇敬之情。紫泥教诣阙,意味着广帅已经有了功勋和声望,可以进入朝廷,成为一位重要的官员。诗人希望广帅能够留下来,为国家作出更多的贡献,付出更多的努力。
总的来说,这首诗词通过对广帅的赞美和祝福,表达了对他的敬佩和对他未来的期望。同时,诗人也通过描绘广帅的形象和比喻,展现了他的才华和坚定的意志。
“北门卧护要耆英”全诗拼音读音对照参考
sòng guǎng shuài zhì mǎn zhī guān dān yáng èr shǒu
送广帅秩满之官丹阳二首
běi mén wò hù yào qí yīng, xiǎo shì xiōng zhōng shí wàn bīng.
北门卧护要耆英,小试胸中十万兵。
tiān jiè jīn shān yín luò yuè, shēn jiān tiě wèng zuò cháng chéng.
天借金山吟落月,身兼铁瓮作长城。
hé rú lǐng shàng yīn guī lù, zhāi qǔ méi suān qù zuò gēng.
何如岭上因归路,摘取梅酸去作羹。
yǐ yǒu zǐ ní jiào yì quē, biàn yīng liú zhù fù jūn héng.
已有紫泥教诣阙,便应留住付钧衡。
“北门卧护要耆英”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。