“细数月中丹桂枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细数月中丹桂枝”全诗
南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。
分类: 步月
作者简介(杨万里)
《五月十六夜,病中无聊,起来步月五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《五月十六夜,病中无聊,起来步月五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五月十六夜,病中无聊,起来步月五首
人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西。
南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。
中文译文:
五月十六夜,我病中无聊,起来散步赏月写下五首诗。
诗意:
这首诗词描绘了一个病中无聊的人在五月十六的夜晚起床散步,欣赏月亮并写下五首诗。诗人通过描绘月亮和自然景物,表达了他内心的情感和对美的追求。
赏析:
这首诗词以五月十六的夜晚为背景,描绘了一个病中无聊的人起床散步,欣赏月亮的情景。诗人通过对月亮的描绘,展示了他对自然美的敏感和对生活的热爱。
首句“人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西。”描述了人们在深夜沉睡时,诗人却醒来欣赏月亮的美丽。他用“叫转”来形容月亮的移动,表达了他对月亮的喜爱和对时间的感知。
接下来的两句“南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。”描绘了南风吹动,使北斗星的柄摇曳不定。诗人通过细数月中的丹桂枝,表达了他对自然景物的细致观察和对美的赞美。
整首诗词以简洁明了的语言,展示了诗人对自然美的热爱和对生活的热情。通过描绘月亮和自然景物,诗人传达了他内心的情感和对美的追求,使读者感受到了诗人的情绪和对自然的敬畏之情。
“细数月中丹桂枝”全诗拼音读音对照参考
wǔ yuè shí liù yè, bìng zhōng wú liáo, qǐ lái bù yuè wǔ shǒu
五月十六夜,病中无聊,起来步月五首
rén shuì fāng hān jī wèi zhī, qǐ lái jiào zhuǎn yuè huá xī.
人睡方酣鸡未知,起来叫转月华西。
nán fēng chuī luò běi dǒu bǐng, xì shù yuè zhōng dān guì zhī.
南风吹落北斗柄,细数月中丹桂枝。
“细数月中丹桂枝”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。