“只将瑶匣锁蛛丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只将瑶匣锁蛛丝”全诗
留取朱弦不须断,只将瑶匣锁蛛丝。
分类:
作者简介(杨万里)
《翻破箧,得张钦夫唱和诗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《翻破箧,得张钦夫唱和诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
年年不是不吟诗,
Every year, I can't help but compose poems,
吟得诗成寄阿谁。
And these poems are sent to someone.
留取朱弦不须断,
I keep the red strings of my zither, no need to cut them,
只将瑶匣锁蛛丝。
But I lock them away in a jade box, guarded by spider silk.
这首诗词表达了诗人对诗歌创作的坚持和珍视。诗人说自己每年都会吟诗,而这些诗作都是寄给某个特定的人。他将自己的诗歌作品保存下来,不愿意轻易断绝与诗歌的联系,就像不愿意剪断红色的琴弦一样。相反,他将这些诗歌锁在瑶琴匣子里,用蛛丝来保护。这种表达方式暗示了诗人对自己的诗歌的珍贵和保护,同时也传达了他对诗歌的深情和执着。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对诗歌的热爱和对创作的坚持。诗人将自己的诗歌作品视为宝贝,不愿意轻易与之分离,同时也表达了对诗歌的珍视和对诗歌创作的执着追求。整首诗词给人一种深沉而内敛的感觉,让人感受到诗人对诗歌的真挚情感和对艺术的追求。
“只将瑶匣锁蛛丝”全诗拼音读音对照参考
fān pò qiè, dé zhāng qīn fū chàng hè shī
翻破箧,得张钦夫唱和诗
nián nián bú shì bù yín shī, yín dé shī chéng jì ā shuí.
年年不是不吟诗,吟得诗成寄阿谁。
liú qǔ zhū xián bù xū duàn, zhǐ jiāng yáo xiá suǒ zhū sī.
留取朱弦不须断,只将瑶匣锁蛛丝。
“只将瑶匣锁蛛丝”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。