“昨携如意敲新箨”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨携如意敲新箨”出自宋代杨万里的《省中直舍因敲新怀周元吉三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó xié rú yì qiāo xīn tuò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“昨携如意敲新箨”全诗

《省中直舍因敲新怀周元吉三首》
老眼逢书怯细看,抄书一事更应难。
昨携如意敲新箨,右臂朝来作许酸。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《省中直舍因敲新怀周元吉三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里在宋代创作的《省中直舍因敲新怀周元吉三首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老眼逢书怯细看,
抄书一事更应难。
昨携如意敲新箨,
右臂朝来作许酸。

诗意:
这首诗词表达了杨万里对于读书的感慨和思考。诗人年事已高,眼力衰退,看书时感到害怕和困难。他认为抄写书籍更是一项艰巨的任务。诗人在昨天带着自己钟爱的笔,敲击着新的竹简,但是他的右臂却感到酸痛。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人的身体状况和读书的困难,表达了对于年老时光的感慨和对于知识的珍视。诗人的老眼逢书怯细看,反映了他年事已高,视力衰退的现实。抄书一事更应难,说明了抄写书籍对于他来说是一项艰巨的任务,需要付出更多的努力。诗人昨天携带着如意(一种用于敲击竹简的工具)敲击新的竹简,但是他的右臂却感到酸痛,这暗示了他年老体衰的状态。整首诗词通过细腻的描写,传达了诗人对于读书的热爱和对于时光流逝的感慨,同时也表达了对于知识的珍视和对于努力的坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨携如意敲新箨”全诗拼音读音对照参考

shěng zhōng zhí shě yīn qiāo xīn huái zhōu yuán jí sān shǒu
省中直舍因敲新怀周元吉三首

lǎo yǎn féng shū qiè xì kàn, chāo shū yī shì gèng yīng nán.
老眼逢书怯细看,抄书一事更应难。
zuó xié rú yì qiāo xīn tuò, yòu bì zhāo lái zuò xǔ suān.
昨携如意敲新箨,右臂朝来作许酸。

“昨携如意敲新箨”平仄韵脚

拼音:zuó xié rú yì qiāo xīn tuò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨携如意敲新箨”的相关诗句

“昨携如意敲新箨”的关联诗句

网友评论


* “昨携如意敲新箨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨携如意敲新箨”出自杨万里的 《省中直舍因敲新怀周元吉三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。