“君侯名家千里驹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君侯名家千里驹”全诗
史家有笔叹无人,今有此人无此笔。
君侯名家千里驹,拱璧盈尺径寸珠。
合登清庙荐六瑚,合参豹尾随属车。
胡为小缓云间翮,竭来螺浦分风月。
开轩不与俗客谈,明月清风入牙颊。
只今上印去朝天,春风玉笋催缀班。
相门有相君勉旃,凌烟再写进贤冠。
分类:
作者简介(杨万里)
《送聂士友通判上印入朝》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送聂士友通判上印入朝》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君家枢相扶天极,
气凌霜雪忠贯日。
史家有笔叹无人,
今有此人无此笔。
君侯名家千里驹,
拱璧盈尺径寸珠。
合登清庙荐六瑚,
合参豹尾随属车。
胡为小缓云间翮,
竭来螺浦分风月。
开轩不与俗客谈,
明月清风入牙颊。
只今上印去朝天,
春风玉笋催缀班。
相门有相君勉旃,
凌烟再写进贤冠。
诗意:
这首诗词是杨万里送聂士友通判上印入朝的作品。诗中表达了对聂士友的赞美和祝福。聂士友是杨万里的朋友,他被任命为通判,即地方行政官员,要上朝参与朝廷事务。诗中通过描绘聂士友的才华和品德,表达了对他的敬佩和祝福。
赏析:
这首诗词以杨万里独特的笔触展现了聂士友的卓越才华和忠诚。诗中使用了丰富的比喻和意象,形象地描绘了聂士友的品质和地位。诗的开头,以"君家枢相扶天极"来形容聂士友的地位高峻,气势雄伟。接着,"气凌霜雪忠贯日"表达了他忠诚的品质,无论在寒冷的冬天还是炎热的夏天都能坚守职责。
诗中提到"史家有笔叹无人,今有此人无此笔",表达了对聂士友才华的赞叹。他的才华超越了历史上的许多人物,但现在没有人能够完全理解和赞美他的才华。
接下来,诗中描绘了聂士友的高贵和珍贵。"君侯名家千里驹,拱璧盈尺径寸珠"形容了他的地位和价值,好像是一匹千里马,拱卫着珍贵的宝璧。"合登清庙荐六瑚,合参豹尾随属车"则表达了他的卓越才华和品德,好像是古代贵族进入庙宇祭祀时所使用的珍贵物品。
诗的后半部分,通过对聂士友的品质和境界的描绘,表达了他与常人不同的风采。"胡为小缓云间翮,竭来螺浦分风月"形容了他不愿受到琐碎事务的干扰,追求高尚的境界。"开轩不与俗客谈,明月清风入牙颊"则表达了他独立自主的性格,不受世俗的约束,享受自然的美好。
最后两句"只今上印去朝天,春风玉笋催缀班。相门有相君勉旃,凌烟再写进贤冠"表达了对聂士友的祝福和期望。他将上朝参与朝廷事务,被期待能够继续展现出卓越的才华和品德,为国家作出更大的贡献。
总的来说,这首诗词通过对聂士友的赞美和祝福,展现了他的卓越才华、高尚品德和独立自主的性格,同时也表达了对他未来的期望和祝福。
“君侯名家千里驹”全诗拼音读音对照参考
sòng niè shì yǒu tōng pàn shàng yìn rù cháo
送聂士友通判上印入朝
jūn jiā shū xiāng fú tiān jí, qì líng shuāng xuě zhōng guàn rì.
君家枢相扶天极,气凌霜雪忠贯日。
shǐ jiā yǒu bǐ tàn wú rén, jīn yǒu cǐ rén wú cǐ bǐ.
史家有笔叹无人,今有此人无此笔。
jūn hóu míng jiā qiān lǐ jū, gǒng bì yíng chǐ jìng cùn zhū.
君侯名家千里驹,拱璧盈尺径寸珠。
hé dēng qīng miào jiàn liù hú, hé cān bào wěi suí shǔ chē.
合登清庙荐六瑚,合参豹尾随属车。
hú wéi xiǎo huǎn yún jiān hé, jié lái luó pǔ fēn fēng yuè.
胡为小缓云间翮,竭来螺浦分风月。
kāi xuān bù yǔ sú kè tán, míng yuè qīng fēng rù yá jiá.
开轩不与俗客谈,明月清风入牙颊。
zhǐ jīn shàng yìn qù cháo tiān, chūn fēng yù sǔn cuī zhuì bān.
只今上印去朝天,春风玉笋催缀班。
xiàng mén yǒu xiàng jūn miǎn zhān, líng yān zài xiě jìn xián guān.
相门有相君勉旃,凌烟再写进贤冠。
“君侯名家千里驹”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。