“携家满路蹈春华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“携家满路蹈春华”出自宋代杨万里的《万安道中书事德三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xié jiā mǎn lù dǎo chūn huá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“携家满路蹈春华”全诗
《万安道中书事德三首》
携家满路蹈春华,儿女欣欣不忆家。
骑吏也忘行役苦,一人人插一枝花。
骑吏也忘行役苦,一人人插一枝花。
分类:
作者简介(杨万里)
《万安道中书事德三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《万安道中书事德三首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了一个幸福美满的家庭在春天的道路上行走的情景。
诗词的中文译文如下:
携家满路蹈春华,
儿女欣欣不忆家。
骑吏也忘行役苦,
一人人插一枝花。
诗意:
这首诗词表达了家庭的幸福和快乐。诗人带着家人一起走在春天的道路上,道路两旁开满了鲜花。孩子们兴高采烈地走着,完全忘记了家的存在。就连骑着马的官吏也忘记了辛苦的工作,每个人都手持一枝鲜花。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个幸福的家庭场景。诗人通过描写春天的道路和鲜花,表达了家庭的温馨和快乐。孩子们的欢笑和忘情的态度,以及官吏们的忘却烦忧的心情,都给人一种轻松愉快的感觉。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了诗人对家庭和生活的热爱和向往。同时,诗人通过描绘家庭的幸福,也传达了对社会和人民幸福的向往和祝愿。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感,给人以美好的想象和共鸣。
“携家满路蹈春华”全诗拼音读音对照参考
wàn ān dào zhōng shū shì dé sān shǒu
万安道中书事德三首
xié jiā mǎn lù dǎo chūn huá, ér nǚ xīn xīn bù yì jiā.
携家满路蹈春华,儿女欣欣不忆家。
qí lì yě wàng xíng yì kǔ, yī rén rén chā yī zhī huā.
骑吏也忘行役苦,一人人插一枝花。
“携家满路蹈春华”平仄韵脚
拼音:xié jiā mǎn lù dǎo chūn huá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“携家满路蹈春华”的相关诗句
“携家满路蹈春华”的关联诗句
网友评论
* “携家满路蹈春华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携家满路蹈春华”出自杨万里的 《万安道中书事德三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。