“逢著三春似九秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢著三春似九秋”出自宋代杨万里的《夜窗二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:féng zhe sān chūn shì jiǔ qiū,诗句平仄:平平平仄仄平。
“逢著三春似九秋”全诗
《夜窗二首》
诗人心绪几时休,逢著三春似九秋。
数到五更仍五点,明朝还更有新愁。
数到五更仍五点,明朝还更有新愁。
分类:
作者简介(杨万里)
《夜窗二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《夜窗二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了诗人在夜晚思绪纷乱的心情和对时间的感叹。
诗词的中文译文如下:
夜晚的窗户(上、下)
诗人的心情何时才能平静,
每逢春天来临,却感觉像是秋天的尽头。
数到了五更,时间仍然停留在五点,
明天早晨,新的忧愁又将出现。
这首诗词表达了诗人内心的烦躁和不安。诗人在夜晚坐在窗前,思绪纷乱,无法平静下来。他感叹时间的流逝,春天的到来并没有给他带来欢乐和喜悦,反而让他感到更多的忧愁。诗中的"逢著三春似九秋"表达了诗人对时间的感叹,他感觉时间过得很慢,春天的美好仿佛变成了秋天的凄凉。
诗词的赏析:
这首诗词通过描绘诗人的内心烦躁和对时间的感叹,展现了他对生活的矛盾和无奈。诗人在夜晚的窗前,思绪纷乱,无法入眠,这种情绪在诗中得到了生动的描绘。诗人用"逢著三春似九秋"这样的形象语言,表达了他对时间流逝的感叹和对生活的困惑。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人内心的矛盾和无奈,给人以深思。
这首诗词展示了杨万里独特的写作风格,他善于用简洁的语言表达复杂的情感,给人以深刻的印象。通过对时间和情感的描绘,诗人成功地传达了他内心的矛盾和无奈,引起了读者的共鸣。这首诗词在宋代诗歌中具有一定的代表性,展示了杨万里独特的艺术风格和对生活的思考。
“逢著三春似九秋”全诗拼音读音对照参考
yè chuāng èr shǒu
夜窗二首
shī rén xīn xù jǐ shí xiū, féng zhe sān chūn shì jiǔ qiū.
诗人心绪几时休,逢著三春似九秋。
shù dào wǔ gēng réng wǔ diǎn, míng cháo hái gèng yǒu xīn chóu.
数到五更仍五点,明朝还更有新愁。
“逢著三春似九秋”平仄韵脚
拼音:féng zhe sān chūn shì jiǔ qiū
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逢著三春似九秋”的相关诗句
“逢著三春似九秋”的关联诗句
网友评论
* “逢著三春似九秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢著三春似九秋”出自杨万里的 《夜窗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。