“为勒芳菲故故寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

为勒芳菲故故寒”出自宋代杨万里的《雨里问讯张定叟通判西园杏花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi lēi fāng fēi gù gù hán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“为勒芳菲故故寒”全诗

《雨里问讯张定叟通判西园杏花二首》
梅不嫌疏杏要繁,主人何忍折令残。
也知雨意将无恶,为勒芳菲故故寒

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《雨里问讯张定叟通判西园杏花二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《雨里问讯张定叟通判西园杏花二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨中问候张定叟通判西园杏花二首

梅花不嫌稀疏,杏花却要繁茂,
主人何忍心折断它们?
即使知道雨意并非恶意,
也因为留住芬芳而感到寒冷。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨天里的景象,诗人以杏花为主题,表达了对杏花的赞美和对主人折断花朵的痛惜之情。诗人认为梅花虽然稀疏,但杏花却要繁茂,因此他不忍心看到主人折断这些美丽的花朵。尽管诗人明白雨意并非恶意,但他仍感到寒冷,因为这雨水将留住芳香,使花朵不得不承受寒冷的天气。

赏析:
这首诗词通过对杏花的描写,表达了诗人对自然美的赞美和对破坏自然之美的痛惜之情。诗人以梅花和杏花的对比,突出了杏花的繁茂和美丽。他用“主人”来指代那些折断花朵的人,表达了对这种行为的不解和痛心。诗人认为雨水虽然会给花朵带来寒冷,但也是为了保留花朵的芳香,因此他对雨意并不抱怨。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自然之美的敬畏和对破坏自然之美的反思,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为勒芳菲故故寒”全诗拼音读音对照参考

yǔ lǐ wèn xùn zhāng dìng sǒu tōng pàn xī yuán xìng huā èr shǒu
雨里问讯张定叟通判西园杏花二首

méi bù xián shū xìng yào fán, zhǔ rén hé rěn zhé lìng cán.
梅不嫌疏杏要繁,主人何忍折令残。
yě zhī yǔ yì jiāng wú è, wèi lēi fāng fēi gù gù hán.
也知雨意将无恶,为勒芳菲故故寒。

“为勒芳菲故故寒”平仄韵脚

拼音:wèi lēi fāng fēi gù gù hán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为勒芳菲故故寒”的相关诗句

“为勒芳菲故故寒”的关联诗句

网友评论


* “为勒芳菲故故寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为勒芳菲故故寒”出自杨万里的 《雨里问讯张定叟通判西园杏花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。