“诗宗已上少陵坛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗宗已上少陵坛”出自宋代杨万里的《跋陈简斋奏草》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shī zōng yǐ shàng shǎo líng tán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“诗宗已上少陵坛”全诗
《跋陈简斋奏草》
诗宗已上少陵坛,笔法仍抽逸少关。
真迹总归天上去,独留奏草在人间。
真迹总归天上去,独留奏草在人间。
分类:
作者简介(杨万里)
《跋陈简斋奏草》杨万里 翻译、赏析和诗意
《跋陈简斋奏草》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对于艺术创作的理解和追求。
诗词的中文译文如下:
诗宗已上少陵坛,
笔法仍抽逸少关。
真迹总归天上去,
独留奏草在人间。
诗意和赏析:
这首诗词以少陵坛为背景,少陵坛是一个供奉文学宗师杜甫的地方。诗人杨万里在这里表达了自己对于诗歌创作的态度和追求。
首句“诗宗已上少陵坛”,表明杨万里已经登上了诗歌宗师的地位,他的诗歌已经达到了很高的境界。然而,他并没有因此而停止追求,而是继续努力,不断提升自己的笔法。
第二句“笔法仍抽逸少关”,表达了杨万里对于笔法的追求。他希望自己的笔法能够更加出众,更加超脱尘世的束缚,达到一种高超的境界。
接下来的两句“真迹总归天上去,独留奏草在人间”,表达了杨万里对于艺术创作的理解。他认为真正的艺术作品是超越凡俗的,是属于天上的。然而,尽管真迹归于天上,但是艺术家的创作仍然留存在人间,通过作品来奏响艺术的乐章。
总的来说,这首诗词展示了杨万里对于诗歌创作的追求和理解。他希望自己的诗歌能够达到高超的境界,超越尘世的束缚,同时也意识到艺术的真正价值在于能够通过作品传递给人们,让人们感受到艺术的美妙。
“诗宗已上少陵坛”全诗拼音读音对照参考
bá chén jiǎn zhāi zòu cǎo
跋陈简斋奏草
shī zōng yǐ shàng shǎo líng tán, bǐ fǎ réng chōu yì shǎo guān.
诗宗已上少陵坛,笔法仍抽逸少关。
zhēn jī zǒng guī tiān shǎng qù, dú liú zòu cǎo zài rén jiān.
真迹总归天上去,独留奏草在人间。
“诗宗已上少陵坛”平仄韵脚
拼音:shī zōng yǐ shàng shǎo líng tán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗宗已上少陵坛”的相关诗句
“诗宗已上少陵坛”的关联诗句
网友评论
* “诗宗已上少陵坛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗宗已上少陵坛”出自杨万里的 《跋陈简斋奏草》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。