“未春特地转新莺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未春特地转新莺”全诗
当书如何挂秋月,未春特地转新莺。
只销一卷梅山集,幻出多般景物情。
老子平生有诗癖,为君焚却老陶泓。
分类:
作者简介(杨万里)
《跋姜春坊梅山诗集二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《跋姜春坊梅山诗集二首》是杨万里在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
松风涧水打窗声,
玉佩琼琚触眼明。
当书如何挂秋月,
未春特地转新莺。
只销一卷梅山集,
幻出多般景物情。
老子平生有诗癖,
为君焚却老陶泓。
诗意:
这首诗词描绘了一个诗人在春天的梅山中创作诗集的情景。诗人感受到松风和涧水的声音敲打着窗户,玉佩和琼琚的光芒照亮了眼睛。他思考着如何将自己的诗篇挂在秋天的月光下,而在春天未到之际,特意引来了新莺的歌声。他只销售了一卷梅山诗集,却能幻化出各种景物和情感。诗人自称有着一生的诗篇热情,为了读者,他将老陶泓的诗篇烧掉。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自然景物的感受和对诗歌创作的热爱。诗人通过描绘松风、涧水、玉佩、琼琚等元素,展现了自然界的美妙和诗人对美的敏感。他思考着如何将自己的诗篇挂在秋天的月光下,显示了他对诗歌的追求和对艺术境界的探索。在春天未到之际,他特意引来了新莺的歌声,表达了他对春天的期待和对生命的热爱。诗人只销售了一卷梅山诗集,却能幻化出各种景物和情感,显示了他的诗才和创作的独特性。最后,诗人将老陶泓的诗篇烧掉,表达了他对读者的奉献和对诗歌的珍视。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了诗人在梅山中创作诗集的情景,表达了他对自然、艺术和生命的热爱,展示了他的诗才和创作的独特性。
“未春特地转新莺”全诗拼音读音对照参考
bá jiāng chūn fāng méi shān shī jí èr shǒu
跋姜春坊梅山诗集二首
sōng fēng jiàn shuǐ dǎ chuāng shēng, yù pèi qióng jū chù yǎn míng.
松风涧水打窗声,玉佩琼琚触眼明。
dāng shū rú hé guà qiū yuè, wèi chūn tè dì zhuàn xīn yīng.
当书如何挂秋月,未春特地转新莺。
zhǐ xiāo yī juàn méi shān jí, huàn chū duō bān jǐng wù qíng.
只销一卷梅山集,幻出多般景物情。
lǎo zǐ píng shēng yǒu shī pǐ, wèi jūn fén què lǎo táo hóng.
老子平生有诗癖,为君焚却老陶泓。
“未春特地转新莺”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。