“玉立颂台上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉立颂台上”出自宋代杨万里的《陈然之少卿殿撰挽诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù lì sòng tái shàng,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“玉立颂台上”全诗
《陈然之少卿殿撰挽诗》
玉立颂台上,风生宪府中。
雪霜欺两鬓,日月照孤忠。
荷橐相将紫,铭旌作麽红。
北堂萱草露,应洒碧梧桐。
雪霜欺两鬓,日月照孤忠。
荷橐相将紫,铭旌作麽红。
北堂萱草露,应洒碧梧桐。
分类:
作者简介(杨万里)
《陈然之少卿殿撰挽诗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《陈然之少卿殿撰挽诗》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉立颂台上,风生宪府中。
雪霜欺两鬓,日月照孤忠。
荷橐相将紫,铭旌作麽红。
北堂萱草露,应洒碧梧桐。
诗意:
这首诗词描绘了一个忠诚的官员陈然之的形象。他站在颂台上,风吹拂在宪府中。他的两鬓已经被雪霜染白,但他的忠诚却如同日月一样耀眼。他肩负紫袍,手持铭旌,表达了他对国家的忠诚和奉献。北堂的萱草上沾满了露水,仿佛在为他洒下祝福。
赏析:
这首诗词通过描绘陈然之的形象,表达了对忠诚和奉献精神的赞美。诗中使用了富有意象的描写手法,如雪霜欺两鬓、日月照孤忠等,使得诗词更加生动形象。同时,诗中还运用了对比手法,将陈然之的忠诚与北堂的萱草形成了鲜明的对比,突出了他的高尚品质。整首诗词既表达了对陈然之的敬佩,也传递了对忠诚精神的崇高赞美。
“玉立颂台上”全诗拼音读音对照参考
chén rán zhī shǎo qīng diàn zhuàn wǎn shī
陈然之少卿殿撰挽诗
yù lì sòng tái shàng, fēng shēng xiàn fǔ zhōng.
玉立颂台上,风生宪府中。
xuě shuāng qī liǎng bìn, rì yuè zhào gū zhōng.
雪霜欺两鬓,日月照孤忠。
hé tuó xiāng jiāng zǐ, míng jīng zuò mó hóng.
荷橐相将紫,铭旌作麽红。
běi táng xuān cǎo lù, yīng sǎ bì wú tóng.
北堂萱草露,应洒碧梧桐。
“玉立颂台上”平仄韵脚
拼音:yù lì sòng tái shàng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉立颂台上”的相关诗句
“玉立颂台上”的关联诗句
网友评论
* “玉立颂台上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉立颂台上”出自杨万里的 《陈然之少卿殿撰挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。