“笑傲江妃縰酒杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑傲江妃縰酒杯”全诗
及至绝湖才一瞬,翻令病眼不双开。
芦洲荻港何时了,南浦西山不肯来。
相见湾中闷人死,一湾九步十萦回。
分类:
作者简介(杨万里)
《初六日过鄱阳湖入相见湾》杨万里 翻译、赏析和诗意
《初六日过鄱阳湖入相见湾》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在鄱阳湖上航行的情景,表达了他对湖光山色的赞美和对自然景观的热爱。
诗词的中文译文如下:
阻风两日卸高桅,
笑傲江妃縰酒杯。
及至绝湖才一瞬,
翻令病眼不双开。
芦洲荻港何时了,
南浦西山不肯来。
相见湾中闷人死,
一湾九步十萦回。
诗意和赏析:
这首诗以作者在鄱阳湖上航行的经历为背景,通过描绘湖上的景色和自然现象,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考。
首先,诗的前两句“阻风两日卸高桅,笑傲江妃縰酒杯”描绘了作者在湖上航行时,船只因为强风而停泊,作者则抱着酒杯,自得其乐,展现了他豁达乐观的性格。
接着,诗的下两句“及至绝湖才一瞬,翻令病眼不双开”表达了作者在湖上航行时,湖景美丽而瞬息万变,但由于作者的病眼,无法完全欣赏到湖光山色的美丽,这里透露出一丝遗憾和无奈。
接下来的两句“芦洲荻港何时了,南浦西山不肯来”表达了作者对湖上景色的期待,希望能够尽情欣赏芦洲和荻港的美景,以及南浦和西山的壮丽景色。
最后两句“相见湾中闷人死,一湾九步十萦回”描绘了相见湾的景色,湾中湖水回环曲折,给人一种压抑和闷热的感觉,同时也暗示了人生的曲折和困境。
总的来说,这首诗通过描绘鄱阳湖上的景色和自然现象,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考,同时也透露出一些遗憾和无奈之情。这首诗以简洁明快的语言,展现了杨万里独特的诗境和情感。
“笑傲江妃縰酒杯”全诗拼音读音对照参考
chū liù rì guò pó yáng hú rù xiàng jiàn wān
初六日过鄱阳湖入相见湾
zǔ fēng liǎng rì xiè gāo wéi, xiào ào jiāng fēi xǐ jiǔ bēi.
阻风两日卸高桅,笑傲江妃縰酒杯。
jí zhì jué hú cái yī shùn, fān lìng bìng yǎn bù shuāng kāi.
及至绝湖才一瞬,翻令病眼不双开。
lú zhōu dí gǎng hé shí le, nán pǔ xī shān bù kěn lái.
芦洲荻港何时了,南浦西山不肯来。
xiāng jiàn wān zhōng mèn rén sǐ, yī wān jiǔ bù shí yíng huí.
相见湾中闷人死,一湾九步十萦回。
“笑傲江妃縰酒杯”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。