“酒不逢人还易醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒不逢人还易醉”出自宋代杨万里的《冬至前三日》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ bù féng rén hái yì zuì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“酒不逢人还易醉”全诗
《冬至前三日》
故山千里几时回,又见初阳动琯灰。
酒不逢人还易醉,诗如得句偶然来。
酒不逢人还易醉,诗如得句偶然来。
分类:
作者简介(杨万里)
《冬至前三日》杨万里 翻译、赏析和诗意
《冬至前三日》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了作者思念故乡的情感和对诗酒的热爱。
诗词的中文译文如下:
故山千里几时回,
又见初阳动琯灰。
酒不逢人还易醉,
诗如得句偶然来。
诗意:
这首诗词表达了作者对故乡的思念之情。作者身在千里之外,渴望回到故乡,与亲人团聚。他观察到初阳的出现,这象征着新的一天的开始,也让他想起了家乡的琯灰(一种石灰)。作者感叹自己的孤独,因为没有人与他共饮美酒,所以他很容易醉倒。然而,他发现写诗时,有时会偶然得到一句佳句,这给了他一些安慰和喜悦。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考。通过描绘故乡的景象和自己的心境,作者展示了对家乡的深深眷恋和对诗酒的热爱。诗中的"故山"和"初阳"等意象,使读者能够感受到作者对家乡的思念之情和对美好事物的向往。诗词的结构简洁明了,用字精练,给人以清新的感觉。通过对酒和诗的描写,作者表达了自己内心的孤独和对艺术的追求。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“酒不逢人还易醉”全诗拼音读音对照参考
dōng zhì qián sān rì
冬至前三日
gù shān qiān lǐ jǐ shí huí, yòu jiàn chū yáng dòng guǎn huī.
故山千里几时回,又见初阳动琯灰。
jiǔ bù féng rén hái yì zuì, shī rú dé jù ǒu rán lái.
酒不逢人还易醉,诗如得句偶然来。
“酒不逢人还易醉”平仄韵脚
拼音:jiǔ bù féng rén hái yì zuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酒不逢人还易醉”的相关诗句
“酒不逢人还易醉”的关联诗句
网友评论
* “酒不逢人还易醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒不逢人还易醉”出自杨万里的 《冬至前三日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。