“烟绕翠鬟苍玉佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟绕翠鬟苍玉佩”全诗
堆从平地到天半,并作清香一炷焚。
烟绕翠鬟苍玉佩,身披白縠素罗裙。
更将万斛蔷薇露,洒作桑麻万顷云。
分类:
作者简介(杨万里)
《高视石岭雨中云气蔽亏,山色隐显》杨万里 翻译、赏析和诗意
《高视石岭雨中云气蔽亏,山色隐显》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
绝顶仙人富宝熏,
At the summit, the immortal is rich with fragrant treasures,
水沉山子不论斤。
Weight is irrelevant to the water and the mountain.
堆从平地到天半,
Piles reach halfway from the flat ground to the sky,
并作清香一炷焚。
Burning together, emitting a single fragrant incense.
烟绕翠鬟苍玉佩,
Smoke curls around the emerald hairpin and the jade pendant,
身披白縠素罗裙。
Wearing a white silk robe and a plain silk skirt.
更将万斛蔷薇露,
Moreover, pouring ten thousand measures of dew from the roses,
洒作桑麻万顷云。
Sprinkling it as clouds over the mulberry and hemp fields.
这首诗词描绘了一个仙境般的景象。诗人通过描写绝顶仙人的富有和神奇的能力,表达了对自然界的赞美和敬畏之情。诗中的山色隐显,犹如云气蔽亏,给人一种神秘而壮丽的感觉。堆积如山的宝物被点燃,散发出清香,象征着财富和美好的事物。诗人进一步描绘了仙人的形象,烟雾环绕着她的翠鬟和苍玉佩,她身穿白色的丝绸衣裳,展现出纯洁和高贵的气质。最后,诗人描述了仙人将蔷薇露洒在桑麻田上的情景,给人一种生机勃勃的感觉。
这首诗词通过细腻的描写和丰富的意象,展示了杨万里独特的艺术才华。他以简洁而富有想象力的语言,创造了一个美丽而神秘的仙境,让读者感受到自然界的奇妙和无限可能。这首诗词充满了诗人对自然的热爱和对美好事物的追求,给人以启迪和思考。
“烟绕翠鬟苍玉佩”全诗拼音读音对照参考
gāo shì shí lǐng yǔ zhōng yún qì bì kuī, shān sè yǐn xiǎn
高视石岭雨中云气蔽亏,山色隐显
jué dǐng xiān rén fù bǎo xūn, shuǐ chén shān zǐ bù lùn jīn.
绝顶仙人富宝熏,水沉山子不论斤。
duī cóng píng dì dào tiān bàn, bìng zuò qīng xiāng yī zhù fén.
堆从平地到天半,并作清香一炷焚。
yān rào cuì huán cāng yù pèi, shēn pī bái hú sù luó qún.
烟绕翠鬟苍玉佩,身披白縠素罗裙。
gèng jiāng wàn hú qiáng wēi lù, sǎ zuò sāng má wàn qǐng yún.
更将万斛蔷薇露,洒作桑麻万顷云。
“烟绕翠鬟苍玉佩”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。