“犹露祖生鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹露祖生鞭”出自宋代杨万里的《寄题郭汉卿琴堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu lù zǔ shēng biān,诗句平仄:平仄仄平平。

“犹露祖生鞭”全诗

《寄题郭汉卿琴堂》
著眼飞鸿外,欹巾韵磬边。
半忘今古操,岂校有无弦。
自适何须妙,能听也则贤。
如何划然里,犹露祖生鞭

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《寄题郭汉卿琴堂》杨万里 翻译、赏析和诗意

《寄题郭汉卿琴堂》是杨万里在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
著眼飞鸿外,欹巾韵磬边。
半忘今古操,岂校有无弦。
自适何须妙,能听也则贤。
如何划然里,犹露祖生鞭。

诗意:
这首诗词描述了杨万里寄给郭汉卿的琴堂的题词。诗人以飞鸿为喻,表达了自己的心境超越尘世的追求。他在琴堂旁边倚着琴磬,陶醉于音乐之中。他有时会忘记当下的世事,仿佛没有琴弦一样。他认为自己并不需要追求琴技的高超,只要能够欣赏音乐就足够了。他感叹琴音的美妙,就像祖先传下来的鞭子一样,具有独特的魅力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对音乐的热爱和对琴音的赞美。诗人通过描绘自己在琴堂旁的情景,展现了他对音乐的投入和享受。他并不追求琴技的高超,而是将音乐视为一种心灵的滋养和愉悦。诗中的飞鸿象征着超越尘世的追求,表达了诗人对自由和超脱的向往。整首诗词以简练的语言表达了深邃的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹露祖生鞭”全诗拼音读音对照参考

jì tí guō hàn qīng qín táng
寄题郭汉卿琴堂

zhe yǎn fēi hóng wài, yī jīn yùn qìng biān.
著眼飞鸿外,欹巾韵磬边。
bàn wàng jīn gǔ cāo, qǐ xiào yǒu wú xián.
半忘今古操,岂校有无弦。
zì shì hé xū miào, néng tīng yě zé xián.
自适何须妙,能听也则贤。
rú hé huà rán lǐ, yóu lù zǔ shēng biān.
如何划然里,犹露祖生鞭。

“犹露祖生鞭”平仄韵脚

拼音:yóu lù zǔ shēng biān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹露祖生鞭”的相关诗句

“犹露祖生鞭”的关联诗句

网友评论


* “犹露祖生鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹露祖生鞭”出自杨万里的 《寄题郭汉卿琴堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。