“与君相逢又相别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与君相逢又相别”全诗
逮今嘉泰归青原,侬为州民君剌史。
人生离合风中云,白发相逢有几人。
与君相逢又相别,不待折柳眉先颦。
如君岂弟民父母,春风风人夏雨雨。
忽然一夜飞秋霜,惊杀鴈骛兼豺狼。
政声无翼到天上,玉皇诏君登庙廊。
郎星卿月小借路,金华玉堂即高步。
中与贤关育凤麟,向来未有秉鸿钧。
秪今丞相破荒了,第一衣钵当传君。
分类:
作者简介(杨万里)
《送吉州太守胡平一寺正赴召》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送吉州太守胡平一寺正赴召》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆昔乾道游璧水,
回忆起昔日在乾道游玩碧水的情景,
君为秀孝侬博士。
你曾是一位聪明孝顺的博士。
逮今嘉泰归青原,
如今你荣升为嘉泰官职,回到了青原,
侬为州民君剌史。
而我则成为州民,担任君剌史(州府的官员)。
人生离合风中云,
人生中的离合之事如同风中的云,
白发相逢有几人。
白发之人相遇的机会有多少呢?
与君相逢又相别,
与你相遇又要分别,
不待折柳眉先颦。
不用等到折柳的眉头皱起来。
如君岂弟民父母,
你如何能够像弟弟一样对待州民,
春风风人夏雨雨。
像春风一样温暖人心,像夏雨一样滋润万物。
忽然一夜飞秋霜,
突然间一夜之间秋霜降临,
惊杀鴈骛兼豺狼。
惊动了飞翔的雁群,也吓退了豺狼。
政声无翼到天上,
你的政绩声名传遍天上,
玉皇诏君登庙廊。
玉皇帝下诏命令你登上庙廊。
郎星卿月小借路,
郎星和卿月为你指引道路,
金华玉堂即高步。
金华玉堂即是你的高位。
中与贤关育凤麟,
你与贤人有着密切的关系,共同培育凤凰和麒麟,
向来未有秉鸿钧。
从来没有人能够执掌鸿钧(指天子之权)。
秪今丞相破荒了,
只有现在的丞相才能打破这种荒废的局面,
第一衣钵当传君。
第一的衣钵应该传给你。
这首诗词表达了杨万里对胡平的赞美和祝福,同时也反映了人生的离合和变迁,以及官场的残酷和不易。通过描绘胡平的品德和才能,诗人表达了对他的敬佩和希望他能够在官场中有所作为。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对友人的深情厚意和对人生的思考。
“与君相逢又相别”全诗拼音读音对照参考
sòng jí zhōu tài shǒu hú píng yī sì zhèng fù zhào
送吉州太守胡平一寺正赴召
yì xī qián dào yóu bì shuǐ, jūn wèi xiù xiào nóng bó shì.
忆昔乾道游璧水,君为秀孝侬博士。
dǎi jīn jiā tài guī qīng yuán, nóng wèi zhōu mín jūn lá shǐ.
逮今嘉泰归青原,侬为州民君剌史。
rén shēng lí hé fēng zhōng yún, bái fà xiāng féng yǒu jǐ rén.
人生离合风中云,白发相逢有几人。
yǔ jūn xiāng féng yòu xiāng bié, bù dài zhé liǔ méi xiān pín.
与君相逢又相别,不待折柳眉先颦。
rú jūn qǐ dì mín fù mǔ, chūn fēng fēng rén xià yǔ yǔ.
如君岂弟民父母,春风风人夏雨雨。
hū rán yī yè fēi qiū shuāng, jīng shā yàn wù jiān chái láng.
忽然一夜飞秋霜,惊杀鴈骛兼豺狼。
zhèng shēng wú yì dào tiān shàng, yù huáng zhào jūn dēng miào láng.
政声无翼到天上,玉皇诏君登庙廊。
láng xīng qīng yuè xiǎo jiè lù, jīn huá yù táng jí gāo bù.
郎星卿月小借路,金华玉堂即高步。
zhōng yǔ xián guān yù fèng lín, xiàng lái wèi yǒu bǐng hóng jūn.
中与贤关育凤麟,向来未有秉鸿钧。
zhī jīn chéng xiàng pò huāng le, dì yī yī bō dāng chuán jūn.
秪今丞相破荒了,第一衣钵当传君。
“与君相逢又相别”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。