“昏时即住晓时行”的意思及全诗出处和翻译赏析

昏时即住晓时行”出自宋代杨万里的《宿长安闸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hūn shí jí zhù xiǎo shí xíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“昏时即住晓时行”全诗

《宿长安闸》
野次何销追水程,昏时即住晓时行
惊眠幸自无更点,犹有船头击柝声。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《宿长安闸》杨万里 翻译、赏析和诗意

《宿长安闸》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在长安闸过夜的情景。

诗词的中文译文如下:
野次何销追水程,
昏时即住晓时行。
惊眠幸自无更点,
犹有船头击柝声。

诗意和赏析:
这首诗词以长安闸为背景,描绘了作者在旅途中的宿营经历。诗的开头,作者问自己为什么要在这个地方过夜,暗示了他对旅途的疲惫和追求水程的渴望。接着,诗人描述了自己在昏暗的时候停下来休息,在黎明时分继续行进。这种昏昏沉沉的睡眠中,作者幸运地没有错过更多的时间。然而,他仍然能够听到船头击打柝子的声音,这是一种寂静中的声音,也许是为了提醒他继续旅程。

整首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者在旅途中的辛劳和坚持。作者在疲惫的旅途中,仍然保持着对水程的追求,同时也表达了对旅途中的寂静和孤独的感受。这首诗词以简洁的描写展示了旅途中的一幕,同时也反映了作者对于人生旅途的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昏时即住晓时行”全诗拼音读音对照参考

sù cháng ān zhá
宿长安闸

yě cì hé xiāo zhuī shuǐ chéng, hūn shí jí zhù xiǎo shí xíng.
野次何销追水程,昏时即住晓时行。
jīng mián xìng zì wú gèng diǎn, yóu yǒu chuán tóu jī tuò shēng.
惊眠幸自无更点,犹有船头击柝声。

“昏时即住晓时行”平仄韵脚

拼音:hūn shí jí zhù xiǎo shí xíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昏时即住晓时行”的相关诗句

“昏时即住晓时行”的关联诗句

网友评论


* “昏时即住晓时行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昏时即住晓时行”出自杨万里的 《宿长安闸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。