“为复胸中有云月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为复胸中有云月”全诗
乾坤清气只云月,一家两手并取将。
作巢不用木,只架云为屋。
作窗不用棂,只掇月为庭。
兜罗绵上住兄子,银色界中著吾弟。
阿兄云向笔下生,阿弟月向诗中明。
弟兄云月两清绝,云月何曾有分别。
不知云月入胸中,为复胸中有云月。
分类:
作者简介(杨万里)
《题曾无媿月窗》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题曾无媿月窗》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了兄弟之间的情谊和合作,以云巢和月窗作为象征。
诗词的中文译文如下:
阿兄作云巢,
阿弟作月窗。
乾坤清气只云月,
一家两手并取将。
作巢不用木,
只架云为屋。
作窗不用棂,
只掇月为庭。
兜罗绵上住兄子,
银色界中著吾弟。
阿兄云向笔下生,
阿弟月向诗中明。
弟兄云月两清绝,
云月何曾有分别。
不知云月入胸中,
为复胸中有云月。
这首诗词通过描绘兄弟之间的合作与情谊,表达了云巢和月窗的象征意义。云巢代表兄长,月窗代表弟弟。诗中提到,乾坤间的清气只有云和月,而兄弟二人合作,一起取得了云和月。兄长以云为巢,弟弟以月为窗,彼此相互依存,共同创造了美好的事物。
诗中提到,云巢不用木材,只用云彩搭建;月窗不用窗棂,只用月光作为庭院。这种创造方式强调了兄弟之间的默契和合作,以及他们对自然的敬畏和融入自然的态度。
诗中还提到,兄长住在云彩之上,弟弟则穿越银色的界限。兄长的云彩在诗人的笔下生动形象,弟弟的月光则在诗中照亮了诗人的思绪。兄弟二人的云和月都是清澈纯净的,没有任何分别。
最后两句表达了诗人对云和月的思考。诗人不知道云和月是否真正存在于胸中,或者说他们是否只存在于诗人的内心世界中。这种表达方式暗示了诗人对云和月的深入思考和探索,以及对诗歌创作的思考。
总的来说,这首诗词通过云巢和月窗的象征意义,表达了兄弟之间的情谊和合作,以及对自然的敬畏和思考。诗人通过描绘云和月的形象,表达了对清澈纯净事物的追求和对诗歌创作的思考。
“为复胸中有云月”全诗拼音读音对照参考
tí céng wú kuì yuè chuāng
题曾无媿月窗
ā xiōng zuò yún cháo, ā dì zuò yuè chuāng.
阿兄作云巢,阿弟作月窗。
qián kūn qīng qì zhǐ yún yuè, yī jiā liǎng shǒu bìng qǔ jiāng.
乾坤清气只云月,一家两手并取将。
zuò cháo bù yòng mù, zhǐ jià yún wéi wū.
作巢不用木,只架云为屋。
zuò chuāng bù yòng líng, zhǐ duō yuè wèi tíng.
作窗不用棂,只掇月为庭。
dōu luó mián shàng zhù xiōng zi, yín sè jiè zhōng zhe wú dì.
兜罗绵上住兄子,银色界中著吾弟。
ā xiōng yún xiàng bǐ xià shēng, ā dì yuè xiàng shī zhōng míng.
阿兄云向笔下生,阿弟月向诗中明。
dì xiōng yún yuè liǎng qīng jué, yún yuè hé zēng yǒu fèn bié.
弟兄云月两清绝,云月何曾有分别。
bù zhī yún yuè rù xiōng zhōng, wèi fù xiōng zhōng yǒu yún yuè.
不知云月入胸中,为复胸中有云月。
“为复胸中有云月”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。