“人家四面皆临水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人家四面皆临水”全诗
人家四面皆临水,柳树双垂便是门。
全盛向来元孔道,杂耕今是一雄藩。
金汤再葺真长策,此外犹须子细论。
分类:
作者简介(杨万里)
《望楚州新城》杨万里 翻译、赏析和诗意
《望楚州新城》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了楚州新城的景色和人文环境。
诗词的中文译文如下:
已近山阳望渐宽,
湖光百里见千村。
人家四面皆临水,
柳树双垂便是门。
全盛向来元孔道,
杂耕今是一雄藩。
金汤再葺真长策,
此外犹须子细论。
诗意:
这首诗以楚州新城的景色为背景,表达了作者对这个地方的赞美和思考。诗人在山阳地区远望,视野逐渐开阔,湖光映照下,千村百里尽收眼底。整个城市四面环水,柳树垂下,仿佛是城门的装饰。楚州自古以来就是元孔道的重要通道,而现在则是一座繁荣兴盛的城市。金汤再葺,指的是楚州城墙的修缮,显示了城市的繁荣和发展。然而,除了这些宏观的景象,还需要深入细致地探讨和论述。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了楚州新城的景色和特点。通过描绘山阳地区的远景,诗人展示了城市的壮丽景色和繁荣景象。湖光映照下的千村百里,给人以宽广和富饶的感觉。四面环水的人家,柳树垂下的景象,给人以亲切和温馨的感受。诗人通过对楚州历史和现状的对比,表达了对城市发展的赞美和思考。金汤再葺的描述,更加突出了城市的繁荣和兴盛。整首诗以简洁明快的语言,展示了楚州新城的美丽和繁荣,同时也引发了对城市发展的思考和探讨。
“人家四面皆临水”全诗拼音读音对照参考
wàng chǔ zhōu xīn chéng
望楚州新城
yǐ jìn shān yáng wàng jiàn kuān, hú guāng bǎi lǐ jiàn qiān cūn.
已近山阳望渐宽,湖光百里见千村。
rén jiā sì miàn jiē lín shuǐ, liǔ shù shuāng chuí biàn shì mén.
人家四面皆临水,柳树双垂便是门。
quán shèng xiàng lái yuán kǒng dào, zá gēng jīn shì yī xióng fān.
全盛向来元孔道,杂耕今是一雄藩。
jīn tāng zài qì zhēn cháng cè, cǐ wài yóu xū zǐ xì lùn.
金汤再葺真长策,此外犹须子细论。
“人家四面皆临水”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。