“也思散策郊行去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“也思散策郊行去”全诗
社日雨多晴较少,春风晚暖晓犹寒。
也思散策郊行去,其柰缘溪路未乾。
绿暗江明非我事,且寻野蕨作蔬盘。
分类:
作者简介(杨万里)
《乙酉社日偶题》杨万里 翻译、赏析和诗意
《乙酉社日偶题》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
愁边节里两相关,
茶罢呼儿捡历看。
社日雨多晴较少,
春风晚暖晓犹寒。
也思散策郊行去,
其柰缘溪路未乾。
绿暗江明非我事,
且寻野蕨作蔬盘。
诗意:
这首诗词描绘了一个愁绪缠绕的日子。诗人在社日(农历二十四节气之一)时,茶已经喝完,他呼唤儿子来拾取历书,准备阅读。社日这天,雨水较多,晴天较少,春风虽然温暖,但清晨仍然有些寒冷。诗人思念着散步郊游的心情,但由于溪路还未干燥,无法实现这个愿望。他看到江水在绿色的植物掩映下闪烁,但这与他无关,于是他决定去寻找野生蕨菜,准备做成蔬菜盘。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人内心的愁绪和对自然的观察。诗人通过描述社日的天气和自然景观,表达了自己的情感和思考。他的愁绪与社日的阴雨天气相呼应,春风的温暖也无法完全驱散他内心的寒冷。诗人渴望散步郊游,但溪路未干燥,暂时无法实现他的愿望。最后,诗人将目光转向江水和绿色的植物,寻找一些安慰和慰藉。这首诗词通过细腻的描写,展现了诗人内心的情感和对自然的感悟,同时也反映了他对生活的思考和对人生的独特见解。
“也思散策郊行去”全诗拼音读音对照参考
yǐ yǒu shè rì ǒu tí
乙酉社日偶题
chóu biān jié lǐ liǎng xiāng guān, chá bà hū ér jiǎn lì kàn.
愁边节里两相关,茶罢呼儿捡历看。
shè rì yǔ duō qíng jiào shǎo, chūn fēng wǎn nuǎn xiǎo yóu hán.
社日雨多晴较少,春风晚暖晓犹寒。
yě sī sàn cè jiāo xíng qù, qí nài yuán xī lù wèi gān.
也思散策郊行去,其柰缘溪路未乾。
lǜ àn jiāng míng fēi wǒ shì, qiě xún yě jué zuò shū pán.
绿暗江明非我事,且寻野蕨作蔬盘。
“也思散策郊行去”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。