“自刮霜球衮舌端”的意思及全诗出处和翻译赏析

自刮霜球衮舌端”出自宋代杨万里的《餐霜醒酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì guā shuāng qiú gǔn shé duān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“自刮霜球衮舌端”全诗

《餐霜醒酒》
宿酒朝来醉尚残,胸怀眊矂腹仍烦。
牡丹坛上栏干脚,自刮霜球衮舌端

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《餐霜醒酒》杨万里 翻译、赏析和诗意

《餐霜醒酒》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在清晨醒来后,仍然醉醺醺的状态,内心烦躁不安的情绪。下面是这首诗的中文译文:

宿酒朝来醉尚残,
胸怀眊矂腹仍烦。
牡丹坛上栏干脚,
自刮霜球衮舌端。

诗意:
这首诗以饮酒为背景,通过描写作者清晨醒来时的醉意未消和内心的烦躁,表达了一种对现实生活的不满和迷茫。作者在醉酒后的清晨,感觉胸怀沉重,内心不安,仿佛酒醒后的残留醉意仍然困扰着他。他站在牡丹花坛旁边,看着霜球在栏干上刮过,似乎在思考着人生的无常和变幻。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者内心的矛盾和困惑。通过酒醒后的清晨景象,诗人表达了对生活的烦恼和对人生的思考。牡丹花坛上的霜球象征着时间的流逝和生命的短暂,而作者站在栏干旁观察这一景象,似乎在反思人生的无常和变化。整首诗以简练的语言和意象,传达了作者对生活的矛盾感和对人生意义的思考,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自刮霜球衮舌端”全诗拼音读音对照参考

cān shuāng xǐng jiǔ
餐霜醒酒

sù jiǔ zhāo lái zuì shàng cán, xiōng huái mào sào fù réng fán.
宿酒朝来醉尚残,胸怀眊矂腹仍烦。
mǔ dān tán shàng lán gàn jiǎo, zì guā shuāng qiú gǔn shé duān.
牡丹坛上栏干脚,自刮霜球衮舌端。

“自刮霜球衮舌端”平仄韵脚

拼音:zì guā shuāng qiú gǔn shé duān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自刮霜球衮舌端”的相关诗句

“自刮霜球衮舌端”的关联诗句

网友评论


* “自刮霜球衮舌端”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自刮霜球衮舌端”出自杨万里的 《餐霜醒酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。