“殷懃日脚傍花流”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷懃日脚傍花流”出自宋代杨万里的《和昌英主簿叔久雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn qín rì jiǎo bàng huā liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“殷懃日脚傍花流”全诗

《和昌英主簿叔久雨》
积雨今晨也解休,殷懃日脚傍花流
半明衣桁烘梅润,全为农家放麦秋。
更着好风随清句,不知何地频闲愁。
新晴佳处无人会,隔柳一声黄栗留。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《和昌英主簿叔久雨》杨万里 翻译、赏析和诗意

《和昌英主簿叔久雨》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

积雨今晨也解休,
连绵的雨水今天停歇,
殷勤日脚傍花流。
太阳热情地照耀着花朵。

半明衣桁烘梅润,
微明的阳光烘烤着梅花,
全为农家放麦秋。
这是农家丰收的秋天。

更着好风随清句,
更加吹来了清新的风,
不知何地频闲愁。
不知道为何心中常有闲愁。

新晴佳处无人会,
在这新晴的美景之处,没有人能够欣赏,
隔柳一声黄栗留。
只有隔着柳树传来一声黄栗的叫声。

这首诗词描绘了雨后的清新景象。诗人用生动的语言描绘了雨水停歇后的美景,阳光照耀着花朵,梅花在微明的阳光下绽放。诗人还表达了农家丰收的喜悦,描绘了秋天麦收的景象。然而,诗人也透露出内心的闲愁,感叹美景无人欣赏。整首诗词以简洁明快的语言展现了自然景色和人情感受,给人以清新愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷懃日脚傍花流”全诗拼音读音对照参考

hé chāng yīng zhǔ bù shū jiǔ yǔ
和昌英主簿叔久雨

jī yǔ jīn chén yě jiě xiū, yīn qín rì jiǎo bàng huā liú.
积雨今晨也解休,殷懃日脚傍花流。
bàn míng yī héng hōng méi rùn, quán wèi nóng jiā fàng mài qiū.
半明衣桁烘梅润,全为农家放麦秋。
gèng zhe hǎo fēng suí qīng jù, bù zhī hé dì pín xián chóu.
更着好风随清句,不知何地频闲愁。
xīn qíng jiā chù wú rén huì, gé liǔ yī shēng huáng lì liú.
新晴佳处无人会,隔柳一声黄栗留。

“殷懃日脚傍花流”平仄韵脚

拼音:yīn qín rì jiǎo bàng huā liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷懃日脚傍花流”的相关诗句

“殷懃日脚傍花流”的关联诗句

网友评论


* “殷懃日脚傍花流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷懃日脚傍花流”出自杨万里的 《和昌英主簿叔久雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。