“今年偶忆年时句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今年偶忆年时句”全诗
齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨。
绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。
今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒。
分类:
作者简介(杨万里)
《瑞香》杨万里 翻译、赏析和诗意
《瑞香》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在春天的早晨购买瑞香花后的情景。以下是这首诗的中文译文:
买断春光与晓晴,
幽香逸艳独婷婷。
齐开忽作栾枝锦,
未圻犹疑紫素馨。
绝爱小花和月露,
折将一朵篸银瓶。
今年偶忆年时句,
倦倚雕栏酒半醒。
这首诗通过描绘瑞香花的美丽和香气,表达了作者对春天的喜爱和怀念。下面是对这首诗的诗意和赏析:
诗中的“买断春光与晓晴”一句,表达了作者对春天美好景色的追求和渴望。作者将瑞香花的香气形容为“幽香逸艳独婷婷”,展现了瑞香花的独特魅力。
接下来的两句“齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨”,描绘了瑞香花开放时的美丽景象。作者将花朵形容为栾枝上的锦绣,色彩鲜艳,给人以美好的感觉。
诗的后半部分,“绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒”,表达了作者对瑞香花的深深喜爱。作者将瑞香花与月光和酒结合在一起,形成了一种浪漫的意境。最后两句表达了作者对过去时光的怀念和对美好时光的追忆。
总的来说,这首诗以瑞香花为主题,通过描绘花朵的美丽和香气,表达了作者对春天的热爱和对美好时光的怀念。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,给人以美好的感受。
“今年偶忆年时句”全诗拼音读音对照参考
ruì xiāng
瑞香
mǎi duàn chūn guāng yǔ xiǎo qíng, yōu xiāng yì yàn dú tíng tíng.
买断春光与晓晴,幽香逸艳独婷婷。
qí kāi hū zuò luán zhī jǐn, wèi qí yóu yí zǐ sù xīn.
齐开忽作栾枝锦,未圻犹疑紫素馨。
jué ài xiǎo huā hé yuè lù, zhé jiāng yī duǒ cǎn yín píng.
绝爱小花和月露,折将一朵篸银瓶。
jīn nián ǒu yì nián shí jù, juàn yǐ diāo lán jiǔ bàn xǐng.
今年偶忆年时句,倦倚雕栏酒半醒。
“今年偶忆年时句”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。