“先生笑问有酒麽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先生笑问有酒麽”全诗
先生笑问有酒麽,醉来得句自长哦。
家风孝友春风软,床无黄金且青简。
君不见多愁多恼张公艺,拄却御前百余字。
分类:
作者简介(杨万里)
《题清江胡民瞻忍堂》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题清江胡民瞻忍堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
俗物茫茫奈我何,
儿女昵昵不用呵。
先生笑问有酒麽,
醉来得句自长哦。
家风孝友春风软,
床无黄金且青简。
君不见多愁多恼张公艺,
拄却御前百余字。
这首诗词表达了杨万里对世俗之物的无奈和对家庭生活的思考。诗中的"俗物茫茫奈我何"意味着作者对于世俗的繁杂琐碎感到困惑和无奈。"儿女昵昵不用呵"则表达了作者对于子女的亲昵和不需要过多教诲的态度。
接下来,诗中出现了一个先生的角色,他笑着问作者是否有酒。这里的"先生"可能指的是作者的朋友或知己。"醉来得句自长哦"表明作者在醉酒之后能够自然而然地得到灵感,创作出优美的诗句。
诗的下半部分描述了作者家庭的风格和生活态度。"家风孝友春风软"表达了作者家庭的孝顺友爱之风以及温和的生活氛围。"床无黄金且青简"则表明作者家中并没有奢华的家具,而是简朴而自然的生活方式。
最后两句提到了一个名叫张公艺的人,他多愁多恼,但却能够拄着拐杖在皇宫前写下百余字。这里的张公艺可能是一个虚构的人物,他的形象象征着世俗中的烦恼和不满。而他拄着拐杖写字的形象则表达了他对于自己内心世界的宣泄和追求。
总的来说,这首诗词通过对世俗和家庭生活的思考,表达了作者对于繁杂琐碎的世俗之物的无奈和对于简朴自然生活的向往。同时,诗中也透露出作者对于创作的热爱和对于内心世界的追求。
“先生笑问有酒麽”全诗拼音读音对照参考
tí qīng jiāng hú mín zhān rěn táng
题清江胡民瞻忍堂
sú wù máng máng nài wǒ hé, ér nǚ nì nì bù yòng ā.
俗物茫茫奈我何,儿女昵昵不用呵。
xiān shēng xiào wèn yǒu jiǔ mó, zuì lái de jù zì zhǎng ó.
先生笑问有酒麽,醉来得句自长哦。
jiā fēng xiào yǒu chūn fēng ruǎn, chuáng wú huáng jīn qiě qīng jiǎn.
家风孝友春风软,床无黄金且青简。
jūn bú jiàn duō chóu duō nǎo zhāng gōng yì, zhǔ què yù qián bǎi yú zì.
君不见多愁多恼张公艺,拄却御前百余字。
“先生笑问有酒麽”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。