“灵山忽近西山远”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵山忽近西山远”出自宋代杨万里的《望见灵山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng shān hū jìn xī shān yuǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“灵山忽近西山远”全诗

《望见灵山》
旱後催科恼杀侬,且随尺一解而东。
灵山忽近西山远,回首新吴一梦中。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《望见灵山》杨万里 翻译、赏析和诗意

《望见灵山》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旱后催科恼杀侬,
且随尺一解而东。
灵山忽近西山远,
回首新吴一梦中。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在旱后焦急等待雨水的心情。诗人用自嘲的语气表达了自己对于旱情的无奈和焦虑。他希望能够随着一把尺子的解尺而东行,寻找到雨水丰沛的地方。诗人感叹灵山突然变得近了,而西山却变得遥远,这种变化让他感到困惑和迷茫。最后,诗人回首看着新吴,发现一切都像是在梦中一样。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的焦虑和迷茫。诗人通过描绘旱情和自然景观的变化,表达了对于生活中不可控制的因素的无奈和困惑。诗中的灵山和西山的变化象征着人生中的起伏和变化,而新吴则代表着诗人的现实生活。整首诗词给人一种梦幻般的感觉,诗人似乎置身于一个虚幻的世界中,对于现实生活感到困惑和迷茫。这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对于人生和现实的思考和感悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵山忽近西山远”全诗拼音读音对照参考

wàng jiàn líng shān
望见灵山

hàn hòu cuī kē nǎo shā nóng, qiě suí chǐ yī jiě ér dōng.
旱後催科恼杀侬,且随尺一解而东。
líng shān hū jìn xī shān yuǎn, huí shǒu xīn wú yī mèng zhōng.
灵山忽近西山远,回首新吴一梦中。

“灵山忽近西山远”平仄韵脚

拼音:líng shān hū jìn xī shān yuǎn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵山忽近西山远”的相关诗句

“灵山忽近西山远”的关联诗句

网友评论


* “灵山忽近西山远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵山忽近西山远”出自杨万里的 《望见灵山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。