“非渠挽出百卉前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“非渠挽出百卉前”全诗
已从寒里诗愁著,可复溪边被花恼。
非渠挽出百卉前,尔许清寒谁敢早。
有花无雪花只俗,有雪无梅雪何好。
冷药不风元自香,瘦何写月真如扫。
但令一岳莳横斜,便挂竹皮为渠老。
秦七苏二永玊词,绝唱寒盟几秋草。
梅边尚有句可搜,更捻襄髯仰清昊。
分类:
作者简介(杨万里)
《次奉少游梅韵》杨万里 翻译、赏析和诗意
《次奉少游梅韵》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
南枝外槁中不槁,
未叶先花笑人倒。
已从寒里诗愁著,
可复溪边被花恼。
这首诗词描绘了一幅梅花的景象。梅花虽然在南方的枝条上已经凋谢,但在枯槁的枝干中依然开放着花朵,这种景象让人感到惊讶和欣喜。诗人表示,梅花已经从寒冷的环境中汲取了诗意和忧愁,而现在却被溪边的花朵所嘲笑和恼怒。
非渠挽出百卉前,
尔许清寒谁敢早。
有花无雪花只俗,
有雪无梅雪何好。
诗人表达了对梅花的赞美和自豪。他说,梅花不需要依附其他花卉来显得更早开放,它自身的清寒之美足以让人敬畏。与其他花朵相比,梅花虽然没有雪花的纯洁,但雪花却没有梅花的美好。
冷药不风元自香,
瘦何写月真如扫。
但令一岳莳横斜,
便挂竹皮为渠老。
诗人通过比喻,将梅花比作冷药,表示梅花本身的香气不需要风来传播,而是自然而然地散发出来。梅花的瘦弱之美就像是月亮的清洁一样,真实而无需修饰。即使在寒冷的山岳之间,梅花也能顽强地生长,就像是挂在竹皮上的老人一样。
秦七苏二永玊词,
绝唱寒盟几秋草。
梅边尚有句可搜,
更捻襄髯仰清昊。
诗人提到了秦观、苏轼、杨万里自己和永玊这四位词人,他们的作品被称为寒盟,意味着他们的词作在寒冷的季节中最为出色。诗人表示,梅花的旁边还有一句诗句等待发掘,他将继续努力,就像是拧起胡须仰望着清澈的天空一样。
这首诗词通过对梅花的描绘,表达了梅花坚强、清寒而美丽的特点,同时也展示了诗人对梅花的赞美和对诗歌创作的热爱。
“非渠挽出百卉前”全诗拼音读音对照参考
cì fèng shǎo yóu méi yùn
次奉少游梅韵
nán zhī wài gǎo zhōng bù gǎo, wèi yè xiān huā xiào rén dào.
南枝外槁中不槁,未叶先花笑人倒。
yǐ cóng hán lǐ shī chóu zhe, kě fù xī biān bèi huā nǎo.
已从寒里诗愁著,可复溪边被花恼。
fēi qú wǎn chū bǎi huì qián, ěr xǔ qīng hán shuí gǎn zǎo.
非渠挽出百卉前,尔许清寒谁敢早。
yǒu huā wú xuě huā zhǐ sú, yǒu xuě wú méi xuě hé hǎo.
有花无雪花只俗,有雪无梅雪何好。
lěng yào bù fēng yuán zì xiāng, shòu hé xiě yuè zhēn rú sǎo.
冷药不风元自香,瘦何写月真如扫。
dàn lìng yī yuè shí héng xié, biàn guà zhú pí wèi qú lǎo.
但令一岳莳横斜,便挂竹皮为渠老。
qín qī sū èr yǒng sù cí, jué chàng hán méng jǐ qiū cǎo.
秦七苏二永玊词,绝唱寒盟几秋草。
méi biān shàng yǒu jù kě sōu, gèng niǎn xiāng rán yǎng qīng hào.
梅边尚有句可搜,更捻襄髯仰清昊。
“非渠挽出百卉前”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。