“宗儒师儒贤弟昆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宗儒师儒贤弟昆”全诗
凤雏二妙继乃祖,宗儒师儒贤弟昆。
手种兔目今几年,日茹叶淘呻断编。
阴似王家三树绿,异时官职追前躅。
花作唐人八月黄,来岁能书催趣装。
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题龙泉李宗儒、师儒槐阴书院》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题龙泉李宗儒、师儒槐阴书院》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了龙泉李氏家族的两位李姓先辈,以及他们的后代李宗儒和李师儒在槐树阴凉的书院中学习的情景。
诗词的中文译文如下:
寄题龙泉李宗儒、师儒槐阴书院
龙泉二李继謪仙,
朝议朝散相后先。
凤雏二妙继乃祖,
宗儒师儒贤弟昆。
手种兔目今几年,
日茹叶淘呻断编。
阴似王家三树绿,
异时官职追前躅。
花作唐人八月黄,
来岁能书催趣装。
这首诗词表达了作者对龙泉李氏家族的敬意和赞美。诗中提到了两位李姓先辈,他们在朝廷中担任要职,为国家做出了贡献。而李宗儒和李师儒则是这两位先辈的后代,他们在槐树阴凉的书院中刻苦学习,继承了先辈的智慧和才能。
诗中还描绘了李宗儒和李师儒种植兔眼草的情景,这是一种常见的草药。他们每天都亲自采摘草叶,用心呵护,以供药用。这种勤劳和细心的精神体现了他们对学问的执着追求。
诗中提到的槐树阴凉如同王家的三株绿树,意味着这个书院的环境清幽宜人。然而,作者也提到了官职的追逐和竞争,暗示了社会中的压力和挑战。
最后两句诗表达了作者对李宗儒和李师儒的期望。他希望他们能够在来年更加努力学习,不断进步,以便能够有所成就。
这首诗词通过描绘李氏家族的学习和努力,表达了对家族先辈的敬意和对后代的期望。同时,诗中也反映了社会竞争和个人奋斗的现实。整体而言,这首诗词展示了作者对家族和学问的重视,以及对未来的希望和鼓励。
“宗儒师儒贤弟昆”全诗拼音读音对照参考
jì tí lóng quán lǐ zōng rú shī rú huái yīn shū yuàn
寄题龙泉李宗儒、师儒槐阴书院
lóng quán èr lǐ jì shāng xiān, cháo yì cháo sàn xiāng hòu xiān.
龙泉二李继謪仙,朝议朝散相後先。
fèng chú èr miào jì nǎi zǔ, zōng rú shī rú xián dì kūn.
凤雏二妙继乃祖,宗儒师儒贤弟昆。
shǒu zhǒng tù mù jīn jǐ nián, rì rú yè táo shēn duàn biān.
手种兔目今几年,日茹叶淘呻断编。
yīn shì wáng jiā sān shù lǜ, yì shí guān zhí zhuī qián zhú.
阴似王家三树绿,异时官职追前躅。
huā zuò táng rén bā yuè huáng, lái suì néng shū cuī qù zhuāng.
花作唐人八月黄,来岁能书催趣装。
“宗儒师儒贤弟昆”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。