“座边松影疏疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

座边松影疏疏”出自宋代文天祥的《山中六言三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zuò biān sōng yǐng shū shū,诗句平仄:仄平平仄平平。

“座边松影疏疏”全诗

《山中六言三首》
鹤外竹声簌簌,座边松影疏疏
夜静不收棋局,日高犹卧纱厨。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《山中六言三首》文天祥 翻译、赏析和诗意

《山中六言三首》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹤外竹声簌簌,
座边松影疏疏。
夜静不收棋局,
日高犹卧纱厨。

诗意:
这首诗描绘了作者在山中的景象。诗中的鹤在竹林外发出沙沙的声音,座位旁的松树影子稀疏。夜晚静谧,没有人下棋,而白天已经高起,但作者仍躺在纱帐下休息。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了山中的宁静景象,通过对自然环境的描写,表达了作者内心的宁静与放松。鹤外竹声簌簌,座边松影疏疏,通过描绘鹤鸣和松树的影子,展现了山中的宁静与幽静。夜晚的静谧和白天的悠闲,更加强调了作者在山中的宁静与舒适。整首诗以简练的语言表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往,给人以宁静、舒适的感觉。

这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。它让读者感受到山中的宁静与幽静,引发人们对自然的思考和对内心宁静的追求。同时,这首诗也展示了文天祥深厚的文学造诣和对自然景色的敏锐观察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“座边松影疏疏”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng liù yán sān shǒu
山中六言三首

hè wài zhú shēng sù sù, zuò biān sōng yǐng shū shū.
鹤外竹声簌簌,座边松影疏疏。
yè jìng bù shōu qí jú, rì gāo yóu wò shā chú.
夜静不收棋局,日高犹卧纱厨。

“座边松影疏疏”平仄韵脚

拼音:zuò biān sōng yǐng shū shū
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“座边松影疏疏”的相关诗句

“座边松影疏疏”的关联诗句

网友评论


* “座边松影疏疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“座边松影疏疏”出自文天祥的 《山中六言三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。