“更住人间九百春”的意思及全诗出处和翻译赏析

更住人间九百春”出自宋代文天祥的《庆罗氏祖母百岁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng zhù rén jiān jiǔ bǎi chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“更住人间九百春”全诗

《庆罗氏祖母百岁》
丽日萱花照五云,升堂风采见乾淳。
蓬莱会上逢王母,婺女光中见老人。
雨露一门华发润,江山满座彩衣新。
只将千载苓为寿,更住人间九百春

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《庆罗氏祖母百岁》文天祥 翻译、赏析和诗意

《庆罗氏祖母百岁》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丽日萱花照五云,
升堂风采见乾淳。
蓬莱会上逢王母,
婺女光中见老人。
雨露一门华发润,
江山满座彩衣新。
只将千载苓为寿,
更住人间九百春。

诗意:
这首诗词是文天祥为庆祝罗氏祖母百岁寿辰而作。诗中描绘了庆祝活动的盛况和祝福祖母长寿的美好愿望。

赏析:
诗的开头,丽日和萱花的光辉照耀着整个天空,象征着喜庆的氛围。升堂风采见乾淳,表达了祖母的高贵和庄重。接着,诗人提到在蓬莱仙境上,遇见了王母,这象征着祖母的寿命长久。婺女光中见老人,婺女是神话中的仙女,见到老人则表示祖母的高寿。雨露一门华发润,意味着祖母得到了上天的滋润和庇佑。江山满座彩衣新,形容庆祝活动的热闹和喜庆。最后两句表达了祝福祖母长寿的愿望,将祖母的寿命比作千载苓草,更希望她能长寿九百春。

这首诗词通过描绘庆祝活动的盛况和祝福祖母长寿的美好愿望,展现了作者对祖母的深情和对长寿的向往。同时,通过运用仙境和神话的意象,给诗词增添了一种神秘和庄重的氛围,使诗词更具艺术感和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更住人间九百春”全诗拼音读音对照参考

qìng luó shì zǔ mǔ bǎi suì
庆罗氏祖母百岁

lì rì xuān huā zhào wǔ yún, shēng táng fēng cǎi jiàn gān chún.
丽日萱花照五云,升堂风采见乾淳。
péng lái huì shàng féng wáng mǔ, wù nǚ guāng zhōng jiàn lǎo rén.
蓬莱会上逢王母,婺女光中见老人。
yǔ lù yī mén huá fà rùn, jiāng shān mǎn zuò cǎi yī xīn.
雨露一门华发润,江山满座彩衣新。
zhǐ jiāng qiān zǎi líng wèi shòu, gèng zhù rén jiān jiǔ bǎi chūn.
只将千载苓为寿,更住人间九百春。

“更住人间九百春”平仄韵脚

拼音:gèng zhù rén jiān jiǔ bǎi chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更住人间九百春”的相关诗句

“更住人间九百春”的关联诗句

网友评论


* “更住人间九百春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更住人间九百春”出自文天祥的 《庆罗氏祖母百岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。