“雀影上莓苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

雀影上莓苔”出自宋代文天祥的《皂盖楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què yǐng shàng méi tái,诗句平仄:仄仄仄平平。

“雀影上莓苔”全诗

《皂盖楼》
一水楼台绕,半空图画开,蜗涎行薜荔,雀影上莓苔
碧落人千载,青山酒一杯。
晚烟看不尽,待月却归来。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《皂盖楼》文天祥 翻译、赏析和诗意

《皂盖楼》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一水楼台绕,半空图画开,
蜗涎行薜荔,雀影上莓苔。
碧落人千载,青山酒一杯。
晚烟看不尽,待月却归来。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的景象。楼台环绕在水中,宛如一幅画卷展开在半空中。蜗牛爬行在薜荔上,麻雀的影子投射在莓苔上。碧落的天空已经存在了千载,而青山只需要一杯酒的时间。晚霞的美景无法尽览,但月亮却会再次归来。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一幅自然景观的画面。楼台环绕在水中,给人一种宁静和恬淡的感觉。蜗牛爬行在薜荔上,雀鸟的影子投射在莓苔上,展现了自然界的生机和活力。作者通过对自然景观的描绘,表达了对自然之美的赞美和对生命的短暂性的思考。碧落的天空和青山的酒,象征着时间的流逝和人生的短暂。晚霞的美景无法尽览,但月亮却会再次归来,表达了对美好事物的珍惜和对希望的追求。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了作者对自然和生命的独特感悟,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雀影上莓苔”全诗拼音读音对照参考

zào gài lóu
皂盖楼

yī shuǐ lóu tái rào, bàn kōng tú huà kāi, wō xián xíng bì lì, què yǐng shàng méi tái.
一水楼台绕,半空图画开,蜗涎行薜荔,雀影上莓苔。
bì luò rén qiān zǎi, qīng shān jiǔ yī bēi.
碧落人千载,青山酒一杯。
wǎn yān kàn bù jìn, dài yuè què guī lái.
晚烟看不尽,待月却归来。

“雀影上莓苔”平仄韵脚

拼音:què yǐng shàng méi tái
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雀影上莓苔”的相关诗句

“雀影上莓苔”的关联诗句

网友评论


* “雀影上莓苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雀影上莓苔”出自文天祥的 《皂盖楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。