“休论哲保身”的意思及全诗出处和翻译赏析

休论哲保身”出自宋代文天祥的《和故人韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū lùn zhé bǎo shēn,诗句平仄:平仄平仄平。

“休论哲保身”全诗

《和故人韵》
去岁湟中谷,医疮咸糶新。
一言堪救药,三秩敢贪嗔。
自是仁由己,休论哲保身
当时若瘖默,何面见乡人。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《和故人韵》文天祥 翻译、赏析和诗意

《和故人韵》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年在湟中的山谷里,医治伤口用的药物都是新鲜的。
一句话就能拯救病患,三十年来我敢于贪嗔。
我知道仁爱是自己内心的品质,不必讨论智慧如何保全自身。
如果当时我选择保持沉默,我将如何面对故乡的人们呢?

诗意:
这首诗词表达了作者文天祥对仁爱和正直的坚持。他在湟中的山谷里医治伤口,用新鲜的药物帮助病患。他相信一句话的力量可以拯救人们,三十年来他敢于贪嗔,坚守自己的原则。作者认为仁爱是内心的品质,而不仅仅是智慧的表现。他思考了自己的选择,如果他当时选择保持沉默,他将如何面对故乡的人们。

赏析:
这首诗词展现了文天祥坚守仁爱和正直的品质。他在医治伤口时使用新鲜的药物,表现出他对他人的关怀和慈悲之心。他相信一句话的力量可以拯救人们,表达了他对言辞的重视和对自己能够帮助他人的信心。他敢于贪嗔,坚守自己的原则,展现了他对正义和道德的执着。作者认为仁爱是内心的品质,不仅仅是智慧的表现,这体现了他对人性的理解和对真正的价值观的追求。最后,作者思考了自己的选择,如果他当时选择保持沉默,他将如何面对故乡的人们,这反映了他对自己行为后果的思考和对道义责任的担当。整首诗词通过表达作者的思考和信念,展现了他对仁爱和正直的追求,具有深刻的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休论哲保身”全诗拼音读音对照参考

hé gù rén yùn
和故人韵

qù suì huáng zhōng gǔ, yī chuāng xián tiào xīn.
去岁湟中谷,医疮咸糶新。
yī yán kān jiù yào, sān zhì gǎn tān chēn.
一言堪救药,三秩敢贪嗔。
zì shì rén yóu jǐ, xiū lùn zhé bǎo shēn.
自是仁由己,休论哲保身。
dāng shí ruò yīn mò, hé miàn jiàn xiāng rén.
当时若瘖默,何面见乡人。

“休论哲保身”平仄韵脚

拼音:xiū lùn zhé bǎo shēn
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休论哲保身”的相关诗句

“休论哲保身”的关联诗句

网友评论


* “休论哲保身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休论哲保身”出自文天祥的 《和故人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。