“蝮蛇暮偃蹇”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝮蛇暮偃蹇”出自宋代文天祥的《第一百九十三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù shé mù yǎn jiǎn,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“蝮蛇暮偃蹇”全诗

《第一百九十三》
蝮蛇暮偃蹇,猛虎凭其威。
其宰意茫茫,六合人烟稀。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《第一百九十三》文天祥 翻译、赏析和诗意

《第一百九十三》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蝮蛇暮偃蹇,
猛虎凭其威。
其宰意茫茫,
六合人烟稀。

中文译文:
夕阳下,蝮蛇蜷缩在草丛中,
猛虎依仗其威势。
统治者的意图漫无边际,
六合之间人烟稀少。

诗意:
这首诗词通过描绘蝮蛇和猛虎的形象,抒发了作者对当时统治者的不满和对社会现状的忧虑。蝮蛇和猛虎分别象征着权力和武力,暗示统治者依靠强大的力量来维持统治,而人民却生活在荒凉和困苦之中。作者认为统治者的意图模糊不清,六合之间人烟稀少,暗示社会的疲弱和衰败。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言,表达了作者对当时社会现状的不满和对统治者的批评。通过蝮蛇和猛虎的形象,作者揭示了统治者依靠武力和权力来维持统治的现实,以及人民生活的艰辛和社会的衰败。整首诗词情感深沉,意境独特,给人以思考和反思的空间。它通过对自然界中动物形象的运用,传达了作者对社会现实的触动和对人民命运的关切,具有一定的批判意味。这首诗词在宋代文学中具有一定的历史价值,也反映了当时社会的动荡和人民的苦难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝮蛇暮偃蹇”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi jiǔ shí sān
第一百九十三

fù shé mù yǎn jiǎn, měng hǔ píng qí wēi.
蝮蛇暮偃蹇,猛虎凭其威。
qí zǎi yì máng máng, liù hé rén yān xī.
其宰意茫茫,六合人烟稀。

“蝮蛇暮偃蹇”平仄韵脚

拼音:fù shé mù yǎn jiǎn
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝮蛇暮偃蹇”的相关诗句

“蝮蛇暮偃蹇”的关联诗句

网友评论


* “蝮蛇暮偃蹇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝮蛇暮偃蹇”出自文天祥的 《第一百九十三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。