“甘藜豢藿无苦辛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甘藜豢藿无苦辛”全诗
误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。
其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。
犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。
我生有命殊六六,木孛循环相起伏。
袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《赠叶大明》文天祥 翻译、赏析和诗意
《赠叶大明》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大明标榜叶氏子,
自称后村门下士。
误言木吉孛为灾,
后村曾发一笑来。
其师流传说如此,
宁知祸福乃不尔。
犀腰貂首徒劳人,
甘藜豢藿无苦辛。
我生有命殊六六,
木孛循环相起伏。
袖中莫出将相图,
尽洗旧学读吾书。
诗意:
这首诗词是文天祥写给叶大明的赠诗。诗中描述了叶大明自称为后村门下士,但却错误地将木吉孛(指蒙古帝国的统治者)视为祸害。然而,后村却以一笑回应了这种误解。诗人提到了叶大明的师傅传说如此,暗示了人们对于祸福的判断常常是错误的。接下来,诗人以犀腰貂首、甘藜豢藿来形容叶大明的生活简朴而无忧无虑。最后,诗人告诫叶大明不要在袖中展示将相的图像,而是应该努力学习,洗去旧有的学识,读诗人的书籍。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对叶大明的赞赏和教诲。诗人通过对叶大明的描述,揭示了人们对于祸福的判断常常是主观的和错误的。诗中的犀腰貂首、甘藜豢藿等描写,反映了叶大明过着简朴而无忧无虑的生活,强调了修身养性的重要性。最后,诗人告诫叶大明不要追求权势和名利,而是应该专心学习,洗去旧有的学识,以求真正的进步和成长。整首诗词以简洁的语言和深刻的思想,表达了诗人对于人生价值和修养的思考,具有一定的启示意义。
“甘藜豢藿无苦辛”全诗拼音读音对照参考
zèng yè dà míng
赠叶大明
dà míng biāo bǎng yè shì zi, zì chēng hòu cūn mén xià shì.
大明标榜叶氏子,自称后村门下士。
wù yán mù jí bèi wèi zāi, hòu cūn céng fā yī xiào lái.
误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。
qí shī liú chuán shuō rú cǐ, níng zhī huò fú nǎi bù ěr.
其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。
xī yāo diāo shǒu tú láo rén, gān lí huàn huò wú kǔ xīn.
犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。
wǒ shēng yǒu mìng shū liù liù, mù bèi xún huán xiāng qǐ fú.
我生有命殊六六,木孛循环相起伏。
xiù zhōng mò chū jiàng xiàng tú, jǐn xǐ jiù xué dú wú shū.
袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。
“甘藜豢藿无苦辛”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。