“何人肯为将军地”的意思及全诗出处和翻译赏析

何人肯为将军地”出自宋代文天祥的《踏路难》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén kěn wèi jiāng jūn dì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“何人肯为将军地”全诗

《踏路难》
烟火连甍铁甕关,要寻间道走江干。
何人肯为将军地,北府老兵思汉官。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《踏路难》文天祥 翻译、赏析和诗意

《踏路难》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗描绘了一个将军在战乱中艰难行军的情景,表达了作者对忠诚、坚韧和爱国精神的赞美。

诗词的中文译文如下:
烟火连甍铁甕关,
要寻间道走江干。
何人肯为将军地,
北府老兵思汉官。

诗意和赏析:
这首诗以生动的形象描绘了战争中的困境和将军的坚定决心。烟火连甍铁甕关,形容战场上烽火四起,城墙坚固。要寻间道走江干,表达了将军为了完成使命,不惧艰险,寻找小路继续前行。何人肯为将军地,北府老兵思汉官,表达了将军对身边的士兵的期望和对国家的忠诚。

整首诗通过描绘战争中的困境和将军的坚定意志,表达了作者对忠诚、坚韧和爱国精神的赞美。诗中的意象生动,语言简练,给人以强烈的视觉和情感冲击。这首诗词展示了文天祥对国家和军队的深厚感情,同时也激励人们在困境中坚持不懈,为国家和正义而奋斗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何人肯为将军地”全诗拼音读音对照参考

tà lù nán
踏路难

yān huǒ lián méng tiě wèng guān, yào xún jiān dào zǒu jiāng gān.
烟火连甍铁甕关,要寻间道走江干。
hé rén kěn wèi jiāng jūn dì, běi fǔ lǎo bīng sī hàn guān.
何人肯为将军地,北府老兵思汉官。

“何人肯为将军地”平仄韵脚

拼音:hé rén kěn wèi jiāng jūn dì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何人肯为将军地”的相关诗句

“何人肯为将军地”的关联诗句

网友评论


* “何人肯为将军地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人肯为将军地”出自文天祥的 《踏路难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。