“金殿霓旌笼瑞雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

金殿霓旌笼瑞雾”出自宋代柳永的《玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn diàn ní jīng lóng ruì wù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“金殿霓旌笼瑞雾”全诗

《玉楼春》
昭华夜醮连清曙,金殿霓旌笼瑞雾
九枝擎烛灿繁星,百和焚春抽翠缕。
香罗荐地延真驭,万乘凝旒听秘语。
卜年无用考灵龟,从此乾坤齐历数。

分类: 玉楼春

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《玉楼春》柳永 翻译、赏析和诗意

《玉楼春》是宋代诗人柳永的作品。这首诗描绘了一幅昭华夜醮的场景。昭华夜醮是古代祭祀活动中的一种,通常在夜晚进行,以祈求丰收和吉祥。

诗中描述了昭华夜醮的盛况:在清晨的曙光中,金殿上飘荡着霓旌,笼罩着瑞雾。九枝烛台高举着烛光,犹如繁星闪烁。百和香炉中焚烧着春天的芬芳,散发出翠绿的缕缕香烟。香烟弥漫在地面上,延伸到真驭的脚下。万乘车马停在一旁,皇帝们凝视着高悬的旒幡,聆听着秘密的祭祀语言。诗人提到了卜年的灵龟,表示从此以后,天地间的一切都将按照祭祀的仪式进行。

这首诗以华丽的辞藻和生动的描写展现了昭华夜醮的盛况。通过描绘祭祀仪式的细节,诗人表达了对祭祀活动的敬重和祈愿。整首诗意蕴含着对繁荣昌盛的向往和对吉祥如意的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金殿霓旌笼瑞雾”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn
玉楼春

zhāo huá yè jiào lián qīng shǔ,
昭华夜醮连清曙,
jīn diàn ní jīng lóng ruì wù.
金殿霓旌笼瑞雾。
jiǔ zhī qíng zhú càn fán xīng,
九枝擎烛灿繁星,
bǎi hé fén chūn chōu cuì lǚ.
百和焚春抽翠缕。
xiāng luó jiàn dì yán zhēn yù,
香罗荐地延真驭,
wàn shèng níng liú tīng mì yǔ.
万乘凝旒听秘语。
bo nián wú yòng kǎo líng guī,
卜年无用考灵龟,
cóng cǐ qián kūn qí lì shǔ.
从此乾坤齐历数。

“金殿霓旌笼瑞雾”平仄韵脚

拼音:jīn diàn ní jīng lóng ruì wù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金殿霓旌笼瑞雾”的相关诗句

“金殿霓旌笼瑞雾”的关联诗句

网友评论


* “金殿霓旌笼瑞雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金殿霓旌笼瑞雾”出自柳永的 《玉楼春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。