“乌龙未睡定惊猜”的意思及全诗出处和翻译赏析

乌龙未睡定惊猜”出自宋代柳永的《其五》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū lóng wèi shuì dìng jīng cāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“乌龙未睡定惊猜”全诗

《其五》
阆风歧路连银阙。
曾许金桃容易窃。
乌龙未睡定惊猜,鹦
鹉能言防漏泄。
匆匆纵得邻香雪。
窗隔残烟帘映月。
别来也拟不思量,争
奈余香犹未歇。

分类:

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《其五》柳永 翻译、赏析和诗意

《其五》是宋代诗人柳永的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阆风歧路连银阙。
曾许金桃容易窃。
乌龙未睡定惊猜,
鹦鹉能言防漏泄。
匆匆纵得邻香雪,
窗隔残烟帘映月。
别来也拟不思量,
争奈余香犹未歇。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人通过描写风景和情感,表达了离别的痛苦和思念之情。

赏析:
这首诗词以描写自然景物和情感为主线,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人内心深处的情感。

首句“阆风歧路连银阙”,描绘了一条曲折的道路,连接着宫殿和宫阙,给人一种庄严肃穆的感觉。接着,“曾许金桃容易窃”,表达了曾经的承诺和容易被忘却的现实。这里的金桃可以理解为美好的事物或承诺。

接下来的两句“乌龙未睡定惊猜,鹦鹉能言防漏泄”,通过乌龙和鹦鹉的形象,表达了离别时的不安和担忧。乌龙未睡指的是诗人未能安心入眠,因为担心离别的秘密会被泄露。鹦鹉能言则象征着他人的嘲笑和揭露。

接下来的两句“匆匆纵得邻香雪,窗隔残烟帘映月”,描绘了离别后的寂寞和思念。邻香雪指的是附近的香雪,但由于匆忙离别,诗人只能通过窗户隔着残烟帘看到远处的月亮,表达了他对离别后的思念和孤独的感受。

最后两句“别来也拟不思量,争奈余香犹未歇”,表达了诗人对离别后的思念之情。诗人意欲忘记离别的痛苦,但余香仍然存在,使他无法忘怀。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和情感,表达了离别的痛苦和思念之情,展现了柳永细腻的情感表达和意象的运用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乌龙未睡定惊猜”全诗拼音读音对照参考

qí wǔ
其五

láng fēng qí lù lián yín quē.
阆风歧路连银阙。
céng xǔ jīn táo róng yì qiè.
曾许金桃容易窃。
wū lóng wèi shuì dìng jīng cāi, yīng
乌龙未睡定惊猜,鹦
wǔ néng yán fáng lòu xiè.
鹉能言防漏泄。
cōng cōng zòng dé lín xiāng xuě.
匆匆纵得邻香雪。
chuāng gé cán yān lián yìng yuè.
窗隔残烟帘映月。
bié lái yě nǐ bù sī liang, zhēng
别来也拟不思量,争
nài yú xiāng yóu wèi xiē.
奈余香犹未歇。

“乌龙未睡定惊猜”平仄韵脚

拼音:wū lóng wèi shuì dìng jīng cāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乌龙未睡定惊猜”的相关诗句

“乌龙未睡定惊猜”的关联诗句

网友评论


* “乌龙未睡定惊猜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌龙未睡定惊猜”出自柳永的 《其五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。