“楚岫偏藏玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚岫偏藏玉”出自宋代宋祁的《退居五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ xiù piān cáng yù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“楚岫偏藏玉”全诗

《退居五首》
昔愧公车牍,今投海岸簪。
逢齑还忌热,居陆更忧沈。
楚岫偏藏玉,燕台岂乏金。
前途见杨阮,只是有沾襟。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《退居五首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《退居五首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔日我曾羞愧于公车牍,如今我却退隐在海岸边。遇到饥饿时仍然忌讳热食,居住在陆地上更加忧虑沉沦。楚山的岩峰中隐藏着美玉,燕台的宫殿里也不乏黄金。我曾经见过杨修和阮籍,只是有些沾染了他们的衣襟。

诗意:
这首诗词表达了诗人宋祁的退隐之志和对过去的反思。诗人曾经在朝廷中担任过职务,但现在他选择了退隐,过上了隐居的生活。他对过去的官场生活感到羞愧,认为自己没有做到心中的理想。他在退隐后仍然保持着一种清贫的生活态度,忌讳享受奢华的饮食,更加担心自己会沉沦于尘世之中。诗中提到的楚山和燕台分别象征了美玉和黄金,表达了诗人对物质财富的淡漠态度。最后两句提到了杨修和阮籍,他们都是历史上有名的文人,诗人希望自己能够从他们身上得到一些启示和指引。

赏析:
这首诗词通过对自己过去和现在的对比,表达了诗人对官场生活的失望和对隐居生活的向往。诗人选择了退隐,追求内心的宁静和远离尘嚣的生活。他对物质财富的态度淡漠,更加注重精神层面的追求。诗中的楚山和燕台象征了高贵和富有,与诗人的退隐生活形成鲜明的对比。最后提到的杨修和阮籍是历史上有名的文人,诗人希望能够从他们身上汲取一些人生的智慧和启示。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,展现了宋代文人的退隐风范和对内心世界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚岫偏藏玉”全诗拼音读音对照参考

tuì jū wǔ shǒu
退居五首

xī kuì gōng chē dú, jīn tóu hǎi àn zān.
昔愧公车牍,今投海岸簪。
féng jī hái jì rè, jū lù gèng yōu shěn.
逢齑还忌热,居陆更忧沈。
chǔ xiù piān cáng yù, yàn tái qǐ fá jīn.
楚岫偏藏玉,燕台岂乏金。
qián tú jiàn yáng ruǎn, zhǐ shì yǒu zhān jīn.
前途见杨阮,只是有沾襟。

“楚岫偏藏玉”平仄韵脚

拼音:chǔ xiù piān cáng yù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚岫偏藏玉”的相关诗句

“楚岫偏藏玉”的关联诗句

网友评论


* “楚岫偏藏玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚岫偏藏玉”出自宋祁的 《退居五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。