“日烘霞底未成昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

日烘霞底未成昏”出自宋代宋祁的《行药》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì hōng xiá dǐ wèi chéng hūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“日烘霞底未成昏”全诗

《行药》
日烘霞底未成昏,拊物惊年并惨魂。
李树已僵生意苦,秋虫何忍食桃根。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《行药》宋祁 翻译、赏析和诗意

《行药》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太阳照耀着霞光,天色尚未变暗。
轻轻触摸物品,惊动了岁月和悲伤的灵魂。
李树已经枯死,生命的意义变得苦涩。
秋虫怎能忍心啃食桃树的根。

诗意:
《行药》这首诗词描绘了一个秋日的景象,以及其中蕴含的哀伤和无奈。诗人通过描写太阳照耀着霞光,天色尚未变暗的场景,表达了时间的流逝和岁月的无情。他触摸物品时,惊动了岁月和悲伤的灵魂,暗示了人们对逝去时光的怀念和对生命的无奈。诗中提到的李树已经枯死,生命的意义变得苦涩,表达了诗人对生命的思考和对人生的痛苦感受。最后一句秋虫怎能忍心啃食桃树的根,表达了诗人对自然界中残酷现象的疑问和对生命的珍惜之情。

赏析:
《行药》以简洁而凝练的语言,表达了诗人对时间流逝、生命无常的思考和感慨。诗中运用了自然景物的描写,通过太阳照耀着霞光、李树已经枯死等形象,将人生的无常和岁月的流转与自然界相联系,增强了诗词的意境和感染力。诗人通过对李树的描写,表达了对生命的苦涩和无奈,以及对生命意义的思考。最后一句秋虫怎能忍心啃食桃树的根,表达了诗人对自然界中残酷现象的质疑和对生命的珍惜之情。整首诗词以简练的语言、深刻的意境和思想内涵,展现了宋祁独特的艺术风格和对生命的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日烘霞底未成昏”全诗拼音读音对照参考

xíng yào
行药

rì hōng xiá dǐ wèi chéng hūn, fǔ wù jīng nián bìng cǎn hún.
日烘霞底未成昏,拊物惊年并惨魂。
lǐ shù yǐ jiāng shēng yì kǔ, qiū chóng hé rěn shí táo gēn.
李树已僵生意苦,秋虫何忍食桃根。

“日烘霞底未成昏”平仄韵脚

拼音:rì hōng xiá dǐ wèi chéng hūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日烘霞底未成昏”的相关诗句

“日烘霞底未成昏”的关联诗句

网友评论


* “日烘霞底未成昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日烘霞底未成昏”出自宋祁的 《行药》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。