“聒聒沸蝈集”的意思及全诗出处和翻译赏析

聒聒沸蝈集”出自宋代宋祁的《七不堪诗七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guā guā fèi guō jí,诗句平仄:平平仄平平。

“聒聒沸蝈集”全诗

《七不堪诗七首》
六不堪,不乐俗人共。
聒聒沸蝈集,纷纷臭孥众。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《七不堪诗七首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《七不堪诗七首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六不堪,不乐俗人共。
聒聒沸蝈集,纷纷臭孥众。
七不堪,不乐俗人同。
狂风吹乱叶,暴雨打残红。

诗意:
这首诗词通过描述六个不堪的景象,表达了作者对于俗世生活的不满和厌倦之情。其中,聒聒沸蝈集和纷纷臭孥众描绘了喧闹嘈杂的场景,而狂风吹乱叶和暴雨打残红则表现了自然力量的破坏和无情。整首诗词以对比的手法,突出了作者对于俗世的厌恶和对于宁静、纯净的向往。

赏析:
《七不堪诗七首》以简洁明快的语言,通过对景物的描绘,表达了作者对于俗世生活的不满和对于宁静、纯净的向往。诗中的六个不堪景象,以及最后的狂风和暴雨,都是对于喧闹、污浊、破坏的象征,与作者内心的追求形成了鲜明的对比。这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对于人世间喧嚣和浮躁的厌倦,同时也表达了对于宁静、纯净的向往和追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聒聒沸蝈集”全诗拼音读音对照参考

qī bù kān shī qī shǒu
七不堪诗七首

liù bù kān, bù lè sú rén gòng.
六不堪,不乐俗人共。
guā guā fèi guō jí, fēn fēn chòu nú zhòng.
聒聒沸蝈集,纷纷臭孥众。

“聒聒沸蝈集”平仄韵脚

拼音:guā guā fèi guō jí
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聒聒沸蝈集”的相关诗句

“聒聒沸蝈集”的关联诗句

网友评论


* “聒聒沸蝈集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聒聒沸蝈集”出自宋祁的 《七不堪诗七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。