“安论轻且肥”的意思及全诗出处和翻译赏析

安论轻且肥”出自宋代宋祁的《咏怀二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān lùn qīng qiě féi,诗句平仄:平仄平仄平。

“安论轻且肥”全诗

《咏怀二首》
荣愿日云暮,安论轻且肥
嵇慵元抱病,蘧晚况知非。
饵落愁鱼齅,巢成羡鸟归。
吾生江海志,终不与心违。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《咏怀二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《咏怀二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荣愿日云暮,
安论轻且肥。
嵇慵元抱病,
蘧晚况知非。
饵落愁鱼齅,
巢成羡鸟归。
吾生江海志,
终不与心违。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己生活的思考和感慨。诗人通过描绘自然景物和动物的比喻,表达了自己对人生追求的坚定和不屈的态度。

赏析:
诗的开头两句“荣愿日云暮,安论轻且肥。”表达了诗人对于人生的追求和对荣华富贵的向往。诗人认为人生如同白日转瞬即逝,荣华富贵也是短暂的,因此不应该轻视和满足于世俗的享受。

接下来的两句“嵇慵元抱病,蘧晚况知非。”描绘了诗人身边的朋友或者同事,他们因为懒散或者疾病而无法追求自己的理想和志向。诗人通过这样的描写,暗示了自己对于追求理想的坚持和努力。

下一句“饵落愁鱼齅,巢成羡鸟归。”通过描绘鱼儿吞食饵料和鸟儿筑巢归巢的情景,诗人表达了对于自然界中动物本能行为的羡慕和向往。诗人希望自己能够像鱼儿和鸟儿一样,顺应内心的本能,追求自己的理想和归宿。

最后一句“吾生江海志,终不与心违。”表达了诗人对于自己追求理想的坚定信念。诗人表示,他的人生志向是广阔如江海,他将始终坚持自己的内心追求,不会背离自己的初衷。

总的来说,这首诗词通过自然景物和动物的比喻,表达了诗人对于人生追求的坚定和不屈的态度。诗人希望自己能够像自然界中的动物一样,顺应内心的本能,追求自己的理想和归宿,并且始终坚持自己的内心追求,不会背离初衷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安论轻且肥”全诗拼音读音对照参考

yǒng huái èr shǒu
咏怀二首

róng yuàn rì yún mù, ān lùn qīng qiě féi.
荣愿日云暮,安论轻且肥。
jī yōng yuán bào bìng, qú wǎn kuàng zhī fēi.
嵇慵元抱病,蘧晚况知非。
ěr luò chóu yú xiù, cháo chéng xiàn niǎo guī.
饵落愁鱼齅,巢成羡鸟归。
wú shēng jiāng hǎi zhì, zhōng bù yǔ xīn wéi.
吾生江海志,终不与心违。

“安论轻且肥”平仄韵脚

拼音:ān lùn qīng qiě féi
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安论轻且肥”的相关诗句

“安论轻且肥”的关联诗句

网友评论


* “安论轻且肥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安论轻且肥”出自宋祁的 《咏怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。