“霜蟹恣持螯”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜蟹恣持螯”出自宋代宋祁的《初到郡斋三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng xiè zì chí áo,诗句平仄:平仄仄平平。

“霜蟹恣持螯”全诗

《初到郡斋三首》
我里诚云乐,公今况释劳。
秋蒪不下豉,霜蟹恣持螯
林静来晨燎,江喧入夜涛。
功成奋嘉藻,宁欲傍离骚。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《初到郡斋三首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《初到郡斋三首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我刚到这个郡斋,心中充满了喜悦,公公如今已经解脱了辛劳。秋天的蒲菜不再下锅煮,霜和螃蟹自由地展示它们的爪子。林中静谧,早晨的燎火照亮了周围,江水喧嚣,夜晚的波涛声入耳。功业已经完成,我宁愿陪伴离骚的诗人。

诗意:
这首诗词描绘了诗人初次到达郡斋的情景。诗人感到欣喜,因为他能够远离繁忙的工作,享受宁静的郡斋生活。他描述了秋天的景色,蒲菜不再被采摘煮食,而是自由地生长;霜和螃蟹也自由地展示它们的特点。诗人通过描绘林静、江喧的景象,表达了他对自然的感悟和对宁静生活的向往。最后,诗人表示他已经完成了一些功业,但他更愿意陪伴离骚的诗人,追求内心的自由和追求。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人初到郡斋的心情和所见所感。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对宁静生活的向往和对自由的追求。诗中的对比,如秋蒪与豉、林静与江喧,展示了作者对自然界的细腻观察和感悟。最后一句表达了诗人对离骚的向往,显示了他对自由和内心追求的渴望。整首诗词意境清新,语言简练,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜蟹恣持螯”全诗拼音读音对照参考

chū dào jùn zhāi sān shǒu
初到郡斋三首

wǒ lǐ chéng yún lè, gōng jīn kuàng shì láo.
我里诚云乐,公今况释劳。
qiū pò bù xià shì, shuāng xiè zì chí áo.
秋蒪不下豉,霜蟹恣持螯。
lín jìng lái chén liáo, jiāng xuān rù yè tāo.
林静来晨燎,江喧入夜涛。
gōng chéng fèn jiā zǎo, níng yù bàng lí sāo.
功成奋嘉藻,宁欲傍离骚。

“霜蟹恣持螯”平仄韵脚

拼音:shuāng xiè zì chí áo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜蟹恣持螯”的相关诗句

“霜蟹恣持螯”的关联诗句

网友评论


* “霜蟹恣持螯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜蟹恣持螯”出自宋祁的 《初到郡斋三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。